IKURA いくら : いくら・幾ら (名・副)
- 《ragam lisan》 【=berapa, beberapa】kata yg dipakai utk menanyakan jumlah uang; juga, kata yg dipakai utk menunjukkan jumlah uang yg tdk tentu.
(MIS)
- これはいくらですか
〔ini berapa ?〕
- すみませんがいくらか貸していただけませんか
〔maaf, minta pinjami saya beberapa (artinya beberapa yen)〕
- いくら稼いでも,すぐ使ってしまう
〔berapa pun yg didapat segera dipakainya sampai habis〕
- kata yg dipakai utk menanyakan jumlah; juga, kata yg dipakai utk menunjukkan jumlah yg tdk tentu.
(MIS)
- ガソリンはいくら使いましたか
〔berapa liter bensin yg kau pakai〕
- いくらか砂糖を加えれば,もっとおいしくなるだろう
〔kalau ditambah sedikit gula, mungkin akan lebih enak〕
- 「具合はどうですか」「いくらか良くなりました」
〔"Bagaimana keadaan badan anda?" "Telah sedikit membaik"〕
- (dipakai dlm kalimat yg diakhiri dng bentuk <ても> <たって>)【=betapa pun, bagaimana pun, beberapa kali pun】
(MIS)
- いくら言ってもわかってくれない
〔walaupun sdh beberapa kali kukatakan, tetap saja tdk mau mengerti〕
- いくら子供だと言ってもそれぐらいのことはわかるだろう
〔walaupun masih kanak-kanak, tapi kalau hanya persoalan yg begitu saja pasti mengerti juga〕
- いくら何でもそれはひどい
〔walau dng alasan apapun, yg begitu itu {terlalu kejam|keterlaluan}(bagaimanapun cara memikirkannya, walau ada alasan yg bagaimanapun juga)〕
- そんな仕事ならいくらでもある
〔kalau pekerjaan yg begitu, {berapapun ada|ada banyak}〕
- (dipakai dlm kalimat sangkalan dlm bentuk <いくらも>)utk menunjukkan bhw jumlah atau derajatnya sedikit.
(MIS)
- お金はもう幾らも残っていない
〔uang sisanya hanya tinggal sedikit saja〕
- 日本へ来てまだいくらも日がたっていない
〔stlh datang di Jepang, waktunya blm lewat begitu lama〕