IU : 言う・いう 《云う》

  1. (他動五)
    [KATA JADIAN]
    える(言える)(自動下一)〔dpt mengatakan〕.
    [PEMAKAIAN]
    Juga dipakai dlm bentuk kalimat sbb: ◎ dlm bentuk <といえば/いうと> melukiskan apa yg dibayangkan dr kejadian/keadaan sekitarnya yg tlh dibicarakan sebelumnya. 「きのう(ひさ)しぶりに映画(えいが)()()きました」「映画(えいが)といえば,(わたし)もこの(あいだ)アメリカの映画(えいが)()ました」〔"Kemarin saya baru menonton film lagi stlh lama berselang" "Kalau mengenai film, saya pun tempo hari menonton film Amerika"〕.(はる)といえば(さくら)季節(きせつ)だ〔kalau {membicarakan|menyebut} musim semi, berarti {membicarakan|menyebut} pula musim Sakura〕.◎ dlm bentuk <なぜ/どうしてかといえば/いうと> dihubungkan dng kalimat yg menunjukkan alasan. {なぜ|どうして}会社(かいしゃ)をやめたかといえば,給料(きゅうりょう)(やす)かったからです〔kalau saya ditanya mengapa berhenti bekerja di perusahaan itu, alasannya adalah karena sedikit gajinya〕.◎ mengikuti kalimat sebelumnya, berarti "alasannya adalah ……" dlm bentuk <というのは>. 「その建物(たてもの)建設(けんせつ)中止(ちゅうし)された.というのは,住民(じゅうみん)反対運動(はんたいうんどう)がおこったからである」〔pembangunan gedung itu sdh dihentikan, karena adanya gerakan penentangan dr penduduk setempat〕.◎ berarti "walaupun begitu" dlm bentuk <からといって>.子供(こども)だからといって,(つみ)(ゆる)されるとは(かぎ)らない〔meskipun masih kanak-kanak, maka tidak mungkin kesalahannya selalu dimaafkan〕.◎ berarti "seluruh ……" dlm bentuk rangkaian dua MEISHI yg sama, yg digabungkan dng kata <という>.(まど)という(まど)はすべて()けはなされていた〔semua jendela terbuka tanpa terkecuali〕.◎ berarti "semuanya tanpa kekecualian" dlm bentuk <といわず>.(むし)()されて,()といわず(あし)といわず()()()れてしまった〔karena disengat serangga, tangan maupun kaki menjadi bengkak dan merah〕.
    1. 【=berkata, mengatakan, mengucapkan, membicarakan, menceriterakan】
      (MIS)
      • (だま)っていないで自分(じぶん)意見(いけん)をはっきり()なさい
        〔Jangan diam-diam saja. Katakanlah pendapatmu dng jelas〕
      • 冗談(じょうだん)()
        〔bersenda gurau, berkelakar〕
      • (かれ)は「()わりました」と()
        〔dia berkata, "selesai"〕
      • (かれ)はまた()ると()
        〔dia mengatakan akan datang lagi〕
      • 天気予報(てんきよほう)では,(あめ)()ると()ている
        〔{ramalan|prakiraan} cuaca menyatakan hari akan hujan〕
    2. bernama……. juga, dipanggil begitu.
      (MIS)
      • (せい)山田(やまだ)()太郎(たろう)()ます
        〔nama keluarga saya adalah Yamada, dan nama kecil adalah Taro〕
      • この(まち)(みず)(みやこ)()れています
        〔kota ini disebut kota air〕
    3. (dlm bentuk <という>)utk membentuk frasa aposisi dlm arti "bernama ……" atau "dimaksudkan dng……", yg menerangkan MEISHI yg menyusul.
      (MIS)
      • 小川(おがわ)さんという(かた)()っていますか
        〔Apakah anda kenal orang yg bernama Saudara Ogawa?〕
      • 今日(こんにち)のアジア」という(ほん)
        〔buku yg berjudul "Asia Dewasa Ini"〕
      • 資源(しげん)()りないという状態(じょうたい)
        〔keadaan sumber kekayaan alam yg kurang cukup〕
      • 外国語(がいこくご)(なら)うということは異質(いしつ)文化(ぶんか)(せっ)することだ
        〔belajar bahasa asing berarti bergaul dng kebudayaan yg sifatnya lain〕
      • 大学(だいがく)いうのは学問(がくもん)をするところだ
        〔universitas adalah tempat utk menuntut ilmu〕
    4. (dlm bentuk <ということだ> <という>)berarti "dikatakan……", "diberitahukan ……".
      (MIS)
      • (かれ)来月帰国(らいげつきこく)するということだ
        〔katanya dia akan kembali ke tanah airnya bulan depan〕
      • 宇宙(うちゅう)には無数(むすう)(ほし)存在(そんざい)するという
        〔dikatakan orang bhw di alam semesta ada bintang yg tak terhitung jumlahnya〕
  2. (自動五)
    [LAFAL] Lafal bentuk SHUUSHIKEI-nya adalah <ゆう>. Perubahan bentuk lain sbb:いわ,いい,いっ(て),いえ,…….◎ Dalam bahasa percakapan yg kasar, ada kalanya <といって> menjadi <って>.(なお)ったからってすぐ(はたら)いちゃいけない〔meskipun sdh sembuh, tdk boleh segera bekerja〕.(benda atau binatang) mengeluarkan bunyi spt …….
    (MIS)
    • (かぜ)(まど)がガタガタいっている
      〔jendela berbunyi karena tertiup angin〕
    • (いぬ)がキャンキャンいう
      〔anjing {berdengking|menggonggong|menyalak}〕