KA か : か

  1. (終助)
    [SAMBUNGAN]
    Diletakkan di akhir kalimat kecuali kalimat perintah. Tetapi pd kalimat yg berakhir dng JODOOSHI <だ>, disertakan pd bentuk yg tlh dihilangkan DAnya.
    1. dipakai pd waktu menanyakan atau menunjukkan perasaan ragu-ragu.
      (MIS)
      • その(ほん)はおもしろいです
        〔Apakah buku itu menarik?〕
      • 今日(きょう)会議(かいぎ)は2(にじ)からでした
        〔Rapat hari ini mulai dr jam 2.00?〕
      • (なに)があったのです
        〔Apa yg terjadi?〕
      • この言葉(ことば)意味(いみ)(なん)でしょう
        〔Apa arti kata ini?〕
      • ゴルフは()きじゃありません
        〔Tidak sukakah Tuan main golf?〕
      • どう()えばわかってもらえるだろう
        〔Bagaimanakah hrs kukatakan spy kau dpt mengerti?〕
      • (ゆめ)ではない(おも)ったが本当(ほんとう)(たから)くじが()たった
        〔saya pikir itu hanyalah mimpi, tetapi sebenarnya lotere itu kena〕
      [LAFAL]
      Di akhir kalimat, selain bentuk <でしょう/だろうか>, biasanya diucapkan dng intonasi meninggi.
      [PEMAKAIAN]
      Bentuk <ではないか> dsb, dipakai pd waktu mengatakan pertimbangan atau kesangsian sendiri dng halus.あなたの()っていることは(すこ)しおかしいんじゃないですか〔Yang anda katakan itu tidakkah sedikit ganjil?〕.交渉(こうしょう)(なが)びくのではないでしょうか〔Tidakkah perundingan ini akan berlarut-larut?〕.
    2. (dipakai di tengah kalimat, dng disertakan di akhir susunan kata-kata yg menunjukkan kesangsian/pertanyaan)dipakai pd waktu menyatakan isi pertanyaan atau kesangsian.
      (MIS)
      • これが(なに)わかりますか
        〔Tahukah anda apa ini?〕
      • 大学(だいがく)()てから(なに)をするによって学部(がくぶ)選択(せんたく)するのが賢明(けんめい)
        〔adalah tindakan bijaksana apabila memilih fakultas stlh menentukan dahulu apa yg akan dikerjakan setamat universitas〕
      • どちらというと日曜日(にちようび)(いえ)にいることが(おお)
        〔bisa dikatakan bhw pd hari Minggu umumnya saya berada di rumah〕
      [TATA BAHASA]
      Dalam pemakaian ini, kata ini bisa pula disertakan di belakang JODOOSHI <だ> apabila kata itu menunjukkan kesangsian.試験(しけん)はいつだか()いてみよう〔Mari kita tanyakan kapan akan diadakan ujian〕.◎ Juga, ada kalanya disertakan pula pd MEISHI yg diikuti <だ>. ◎ JOSHI <を> <が> yg menunjukan obyek dr aksi yg berada di belakang <か> sering sekali dihilangkan.
    3. dipakai pd waktu memohon s.s.t. atau menanyakan maksud kpd lawan.
      (MIS)
      • すみませんがちょっと手伝(てつだ)ってくれません
        〔Maaf, bisakah anda membantu sedikit?〕
      • 結果(けっか)がわかったら()らせていただけます
        〔Andaikata sdh diketahui hasilnya, maukah saudara memberitahukannya kpd saya?〕
      • (ちゃ)にしません
        〔Mari minum teh dulu?〕
      • 荷物(にもつ)をお()ちしましょう
        〔Mau saya tolong bawakan?〕
      • 部屋(へや)にばかり()じこもっていないで(すこ)(からだ)(うご)かしたらどうです
        〔Jangan terus-terusan berkurung di kamar, bagaimana kalau menggerakkan badan sedikit?〕
      [LAFAL]
      Sering diucapkan dng intonasi meninggi.
    4. utk menunjukkan perasaan "tdk ada kemungkinan akan begitu" atau "tdk boleh menjadi begitu".
      (MIS)
      • (だれ)(かれ)本心(ほんしん)から同情(どうじょう)します
        〔Siapa yg akan bersimpati dr hati sanubari kpd dia itu?(tdk akan ada seorang pun)〕
      • 注意(ちゅうい)してわかる(ひと)
        〔Apakah dia itu orang yg bisa mengerti apabila diperingatkan?(tdk bisa mengerti)〕
      [LAFAL]
      Akhir kalimat sering berintonasi merendah.
    5. 《ragam lisan》 dipakai utk mencela lawan secara pedas.
      (MIS)
      • (いた)いじゃありません
        〔Sakit dong!〕
      • だめじゃない
        〔itu tdk baik kan, itu kan tidak baik !〕
      [LAFAL]
      Akhir kalimat sering berintonasi merendah.
    6. utk menunjukkan perasaan puas akan penemuan atau kepastian.
      (MIS)
      • そうです
        〔oh, begitu〕
      • これがあの有名(ゆうめい)なピラミッド
        〔oh, ini piramid yg terkenal itu〕
      [LAFAL]
      Akhir kalimat berintonasi merendah.
    7. utk menunjukkan hal mempunyai suatu pikiran mengenai kenyataan itu.
      (MIS)
      • ()どもを一人(ひとり)(そだ)てるために(いま)までどんなに苦労(くろう)してきたこと
        〔utk memelihara anak dng tangan sendiri, betapa banyak kepahitan dan susah payah yg hrs saya alami sampai sekarang〕
      • もう(なつ)()わり
        〔akhirnya musim panas pun berakhir juga rupanya〕
      [LAFAL]
      Akhir kalimat berintonasi merendah.
    8. (dipakai di tengah kalimat dlm bentuk <というか> dsb)utk menunjukkan perasaan yg ingin menghindarkan pengungkapan secara jelas.
      (MIS)
      • 遅刻(ちこく)したのは病気(びょうき)というか(なん)()うか、途中(とちゅう)気分(きぶん)(わる)くなったからなんです
        〔saya terlambat karena di tengah jalan merasa sakit atau apa itu, karena perasaan tdk enak〕
      • ()でゴールインした(とき)はうれしいといいます言葉(ことば)では()(あらわ)せない気持(きも)ちがしました
        〔pd waktu mencapai {gol|garis finis} sebagai juara pertama, perasaan saya penuh dng kegembiraan yg, apa itu namanya, tak dpt diucapkan dng hanya sepatah kata saja〕
  2. (並助)
    [SAMBUNGAN]
    Disertakan pd kata substansi, bentuk SHUUSHIKEI dr DOOSHI, KEIYOOSHI, kebanyakan bentuk SHUUSHIKEI dr JODOOSHI, dan akar kata KEIYOODOOSHI.
    Menunjukkan salah satu di antara benda yg hampir sama yg dijajarkan sebagai contoh; juga, menunjukkan s.s.t. yg tdk jelas, tetapi serupa spt s.s.t.
    (MIS)
    • (さんがつ)(しがつ)(くに)(かえ)るつもりです
      〔saya bermaksud pulang ke {tanah air|kampung halaman} pd bulan Maret atau April〕
    • あの(ひと)には一度(いちど)二度会(にどあ)ったことがあります
      〔dng orang itu saya pernah bertemu 1 atau 2 kali〕
    • (なつ)北海道(ほっかいどう)どこ(すず)しい(ところ)()きたい
      〔pd musim panas saya ingin pergi ke Hokkaido atau ke tempat yg sejuk lainnya semacamnya〕
    • 値段(ねだん)(たか)(やす)より品質(ひんしつ)問題(もんだい)
      〔soalnya adalah kwalitasnya, bukan mahal atau murahnya harga〕
    • (いえ)()てから電気(でんき)()したどう不安(ふあん)になってまた(もど)った
      〔stlh keluar dr rumah saya kembali lagi karena merasa {waswas|kawatir} apakah listrik sdh saya padamkan atau blm〕
    [PEMAKAIAN]
    Pada waktu dipakai di belakang MEISHI, <か> yg terakhir sering sekali dihilangkan.
  3. (副助)
    [SAMBUNGAN]
    Disertakan di belakang kata yg menunjukkan pertanyaan/kesangsian, dibelakang MEISHI, sebagian JOSHI, dan bentuk SHUUSHIKEI dr dooshi, sebagian JODOOSHI, KEIYOOSHI.
    1. (disertakan di belakang kata yg menunjukkan pertanyaan)utk menunjukkan hal yg tdk jelas dan tak tertentu.
      (MIS)
      • (だれ)()ました
        〔ada s.s.o. yg datang〕
      • (なに)()(もの)()してください
        〔tolong pinjamkan s.s.t. utk menulis〕
      • (なつ)のセミナーには都合(つごう)何人(なんにん)参加(さんか)できないそうだ
        〔pd seminar musim panas, katanya beberapa orang tdk bisa ikut karena waktunya tdk {mengizinkan|berhalangan}〕
      • 朝夕(あさゆう)にはどこから秋風(あきかぜ)()いてくる季節(きせつ)になった
        〔musim tlh berganti ditandai dng bertiupnya angin musim gugur entah dr mana datangnya pd pagi dan sore〕
    2. dipakai utk menyatakan keragu-raguan atau kesangsian.
      (MIS)
      • (とし)のせい()(つか)れる
        〔mungkin karena sdh tua, mataku cepat lelah〕
      • おとといの(よる)だった(かれ)から電話(でんわ)があった
        〔kalau tdk salah malam kemarin dulu ada telepon dr dia〕
      • どういうわけ最近無気力(さいきんむきりょく)若者(わかもの)()えている
        〔entah mengapa, sekarang ini bertambah banyak remaja yg tdk bersemangat〕
    3. (bentuk <ばかり/のみか> <どころか> dsb)【=bahkan, malahan】
      (MIS)
      • (かれ)との結婚(けっこん)両親(りょうしん)ばかり親戚(しんせき)(もの)にまで反対(はんたい)された
        〔perkawinan dengannya itu ditentang bukan saja oleh orang tua bahkan oleh kaum kerabat〕
    4. (bentuk <かのようだ> <かにみえる> dsb)【=seakan-akan, seolah-olah, bagaikan】
      (MIS)
      • (かぜ)()(さけ)のように()()れていた
        〔angin bertiup dng ganas seakan-akan menjerit-jerit〕
      • 火事(かじ)一旦(いったん)おさまったかに()えたが、また()()()がった
        〔sekali terlihat kebakaran itu spt tlh padam, tetapi kemudian api berkobar kembali〕