Bentuk yg dipakai trt <かもしれない><かもしれなかった> saja. Dalam bentuk halus menjadi <かもしれません/かもしれませんでした>.留守中に田中さんから電話があるかもしれません〔mungkin ada telepon dr Tanaka selama saya tiada di rumah〕.もしかしたら彼の話は本当かもしれません〔boleh jadi ada kemungkinan ceritanya betul〕.
[PEMAKAIAN]
Sering disertai perasaan khawatir akan menjadi begitu, atau mengira secara tdk pasti. Ada kalanya digunakan oleh pihak pembicara spy tdk menyatakan pertimbangannya secara tegas dan pasti.
【=mungkin, barangkali】utk menyatakan ada kemungkinan hal tsb akan terjadi.
(MIS)
明日は雨かもしれない 〔besok mungkin akan hujan〕
出席者が増えたので講堂のいすが足りなくなるかもしれない 〔karena orang yg hadir bertambah, mungkin di aula kekurangan kursi〕
彼の協力がなかったらこのプロジェクトは失敗に終わったかもしれなかった 〔sekiranya tdk ada kerjasamanya, proyek ini mungkin tlh berakhir dlm kegagalan〕
スープがまだ熱いかもしれないから気をつけて飲んでください 〔hati-hati makan supnya, karena mungkin masih panas〕