KATAZUKERUたづける : かたづける・片付ける (他動下一)

[PEMAKAIAN]
Dipakai juga dlm arti "mengawinkan anak perempuan".長女(ちょうじょ)去年片付(きょねんかたづ)けました〔tahun yg lalu saya tlh mengawinkan anak perempuan saya yg paling besar〕. Dalam ungkapan yg bersifat bahasa pasar berarti juga membunuh orang.邪魔者(じゃまもの)片付(かたづ)けろ〔bereskan orang yg menghalangi〕.
  1. 【=membenahi, mengatur, merapikan, membereskan, membersihkan】mengatur barang yg berserakan spy rapi, atau menyimpannya pd tempatnya.
    (MIS)
    • 毎週日曜日(まいしゅうにちようび)部屋(へや)片付(かたづ)けることにしています
      〔saya membiasakan diri utk membersihkan kamar setiap hari Minggu〕
    • 子供(こども)()らかしたおもちゃをかたづける
      〔membereskan mainan yg diserakkan anak〕
    • 片付(かたづ)苦手(にがて)でいつも()らかっている
      〔karena tdk pandai mengatur, maka selalu berantakan〕
    • と-たづけ(後片付け)
      〔membereskan stlh melakukan s.s.t.〕
    (KL)
    • らかす(散らかす)
      〔menyerakkan〕
  2. 《informal》 【=menyelesaikan pekerjaan dsb.】memecahkan masalah yg sulit.
    (MIS)
    • 仕事(しごと)片付(かたづ)(はや)(かえ)ろう
      〔stlh pekerjaan kita selesai dibereskan mari kita pulang cepat〕
    • まずこの問題(もんだい)から片付(かたづ)ないと(はじ)まらない
      〔kalau masalah ini tdk dibereskan terlebih dahulu, maka yg lainnya pun tdk akan bisa dilaksanakan〕
    • (かれ)(なん)でも「うるさい」の一言(ひとこと)片付(かたづ)ようとする
      〔dia selalu ingin {membereskan|menyelesaikan} segala s.s.t. dng {menjawab|mengatakan} satu kata "Cerewet"〕