Dipakai dlm bentuk <たっけ><だっけ>, disambungkan di belakang kata yg berkonjugasi yg <た/だ> juga di belakang JODOOSHI <だ>.
ragam lisan informal dipakai pd waktu mengenangkan suatu hal atau peristiwa yg sdh sangat lampau atau yg tlh terlupa sama sekali.
(MIS)
学校の帰りによくあの店に行ったっけな 〔dulu, sepulang dr sekolah, seingat saya, kita sering mampir di toko itu, ya〕
電話しても出てこないけどそう言えば今日から出かけるって言ってたっけ 〔ditelepon pun tdk muncul-muncul, tetapi kalau tdk salah dia pernah mengatakan bhw mulai hari ini dia akan bepergian〕
《ragam lisan informal》 dipakai pd waktu meminta penjelasan dr pihak lain mengenai ingatan yg tdk pasti; juga, pikiran yg masih meragukan atau pd waktu mengingat-ingatnya sendiri.
(MIS)
大事なことがあったんだけど,何だっけなあ,思い出せない 〔sebenarnya saya punya urusan penting, apa itu tadi ya, aduh tak ingat nih〕
ねえ,おれそんなこと言ったっけ 〔memangnya aku pernah berkata begitu〕
あなた水曜なら都合がつくって話じゃなかったっけ 〔kalau tdk salah kau (pernah) berkata bhw pada hari Rabu kau meluangkan waktu kan〕
コーヒーはブラックがお好きなんでしたっけ 〔kalau tak salah, Anda suka kopi yg pahit, kan〕