彼のやり方を快く思う人はいまい 〔tdk akan ada orang yg menganggap bhw caranya baik〕
(SIN)
きもちがいい(気持ちがいい) 〔bersifat ragam lisan.〕
[KATA JADIAN]
こころよ-さ(快さ)(名)〔kesenangan hati, kegembiraan〕.
(trt dlm bentuk <こころよく(快く)>)【= dng gembira, dng senang hati】utk menunjukkan keadaan menyanggupi permohonan orang lain, tanpa memperlihatkan sedikit keengganan pun.
(MIS)
田中さんが仕事を快くひきうけてくれて助かった 〔Tuan Tanaka menyanggupi pekerjaan itu dng gembira, maka saya tertolong sekali〕