KUROO ろう : 苦労 (名・自動サ変)

[PEMAKAIAN]
Dalam bentuk <ご-ろう-さん/-さま(ご苦労さん/様)> dipakai utk menunjukkan rasa terima kasih atas pekerjaan atau jerih payah orang lain. Terhadap orang atasan/lebih tua, kata ini lebih baik jangan dipakai.
【=kesusahan】hal merasa susah baik lahir maupun bathin pd waktu menghadapi kesukaran.
(MIS)