KUSAI くさい : 臭い
- (形)
- berbau busuk.
(MIS)
- よどんで臭い川
〔sungai yg tergenang dan berbau busuk〕
- 臭いものにふたをする
〔menutupi barang yg berbau(tdk memperbaiki s.s.t. yg jelek, tetapi menutup-nutupinya utk sementara waktu)〕
- 臭い飯を食う
〔makan nasi busuk(masuk penjara dlm bahasa pasar)〕
- {さ/あ/か}くさい({酒/汗/かび}-臭い)
〔berbau {minuman keras/keringat/apek}〕
[KATA JADIAN]くさ-み(臭み)(名)〔bau〕.
- 《bersifat bahasa pasar》 【=ada kecurigaan】ada kecurigaan bhw kemungkinan besar orang itulah yg berbuat.
(MIS)
- ガラスをこわしたのはどうもあいつが臭い
〔ada kecurigaan bhw dialah yg memecahkan kaca(dicurigai sebagai orang yg melakukannya)〕
- (接尾)
Diimbuhkan di belakang kata yg mengandung arti yg tdk baik, utk menyatakan keadaan tsb sangat keterlaluan. atau utk menyatakan bhw tdk baik karena mirip dng benda tsb.
(MIS)
- いちいち切符を買うのは面倒臭いので回数券にしました
〔karena repot membeli karcis setiap kali, maka saya pakai karcis kupon〕
- その服はどうもいなか臭い
〔pakaian itu kelihatannya kampungan〕