BON : 盆 (名)

  1. 【=baki, talam, nampan】alat yg berupa papan dan pd tepinya agak tinggi, digunakan utk membawa perlengkapan yang berisi makanan dan minuman.
    (MIS)
    • (ちゃ)をお(ぼん)にのせて(はこ)
      〔membawa teh dng baki〕
    • うるし()りの(ぼん)
      〔talam yg dipernis〕
    • -ち(盆地)
      〔lembah(dataran yg dikelilingi gunung)〕
    • -さい(盆栽)
      〔tanaman kerdil(pohon kecil yg ditanam dlm pot utk dinikmati keindahannya)〕
    [PEMAKAIAN]
    Sering disebut <お-ぼ(お盆)> sebagai ragam lisan sopan.
  2. (agama Buddha)【=kenduri arwah】upacara pemujaan dan penyambutan di rumah kpd arwah orang yg tlh meninggal.
    (MIS)
    • (ぼん)正月(しょうがつ)一緒(いっしょ)()たようだ
      〔seolah-olah acara Bon dan tahun baru datang serentak(perumpamaan bhw dua kejadian yg baik terjadi serentak sehingga membuat orang sangat senang)〕
    • い-ぼん(新盆)
      〔penyambutan Bon yg pertama(upacara Bon yg pertama sejak s.s.o. meninggal)〕
    [PEMAKAIAN]
    Sering disebut <お-ん(お盆)> sebagai ragam lisan sopan.
    [CATATAN]
    Secara resmi disebut <うらぼん(盂蘭盆)>. Biasanya diadakan pd tanggal 15 Agustus, tetapi ada juga BON yg diadakan pd bulan Juli menurut perhitungan bulan. Karena dianggap bhw arwah nenek moyang kembali dr alam baka, setiap keluarga menyambutnya dan mengadakan pemujaan untuknya. Ada adat bhw di setiap rumah dibuat api unggun utk membimbing arwah yg mau kembali ke rumah pd tanggal 13 dan utk mengantarkannya ketika kembali ke alam-bakanya pd tanggal 16, masing-masing disebut <むかえ-/おくり-び(迎え/送り火)〔api penyambutan/api pengantaran〕>. Karena waktu tsb bersamaan dng masa festival musim panas di kuil dsb para petani di berbagai daerah pd waktu itu menghentikan pekerjaan pertanian utk sementara dan merayakan dng acara <ぼん-どり(盆踊り)〔tari-tarian Bon(acara tari-tarian yg diadakan oleh orang di pekarangan kuil dsb pd malam hari)〕>. Sejak dahulu kala dianggap sebagai suatu kesempatan utk memperkuat ingatan thd keluarga atau kenalan yg sdh meninggal. ◎ Di Jepang kini sdh biasa bhw orang yg bekerja atau belajar di tempat jauh dr kampung halamannya mendapat cuti dan pulang ke rumahnya pd kesempatan ini, dan karena waktunya bersamaan dng liburan musim panas sekolah, maka jumlah wisatawan dlm negeri bertambah banyak.お-ぼん-すみ(お盆休み)〔liburan Bon〕.お(ぼん)をふるさとで(むか)える〔menyambut Bon di kampung halaman〕.(ぼん)帰省客(きせいきゃく)(えき)混雑(こんざつ)した〔setasiun penuh sesak dng penumpang yg akan pulang ke kampung halamannya utk liburan Bon〕.