OJOOSAN お‐じょう‐さん : お嬢さん (名)

(SIN)
(KL)
[KATA JADIAN]
おじょうさん-っい(お嬢さんっぽい)(形)〔kegadis-gadisan, terlalu kegadisan〕.
  1. 【=puteri】kata halus utk menyebut anak perempuan orang lain, tdk dipakai utk menyebut anak perempuan sendiri.
    (MIS)
    • 高橋(たかはし)さんの(じょう)さん
      〔puteri tuan Takahashi〕
    • (じょう)さんはおいくつですか」「(むすめ)は6(さい)になります」
      〔"Berapa umurnya puteri anda?" "Anak perempuan saya berumur enam tahun"〕
    (SIN)
    • いじょう(令嬢)
      〔kata yg dipakai hanya dlm bahasa tulisan yg agak resmi.〕
  2. 【=nona】sebutan utk atau panggilan kpd anak gadis dng rasa hormat yg biasa.
    (MIS)
    • (じょう)さん,どうぞこちらへいらっしゃってください
      〔Nona, silakan datang ke sini〕
    [PERHATIKAN]
    Kata ini tdk dipakai utk anak perempuan yg masih kecil, dan hanya utk perempuan yang blm bersuami serta dpt dikatakan <わい(若い)↑〔muda〕> dlm bahasa Jepang.
  3. kata sindiran utk mengejek perempuan muda yg blm tahu adat kebiasaan.
    (MIS)
    • 彼女(かのじょ)(じょう)さんだから,こんな仕事(しごと)はしたことがないだろう
      〔dia (perempuan) masih blm berpengalaman, mungkin blm pernah melakukan pekerjaan spt ini〕