Ungkapan yg mengandung perasaan terima kasih kpd s.s.o. atau atas s.s.t. hal.
【=gara-gara, oleh karena, akibat】oleh karena orang itu berbuat s.s.t. yg tdk diinginkan; oleh karena hal yg tdk diinginkan.せ’い↑.
(MIS)
あいつのおかげで失敗した 〔tlh gagal gara-gara orang itu〕
台風のおかげで作物がだめになった 〔tanamannya menjadi rusak karena badai〕
(dlm bentuk <おかげ様で> dsb)mendahului kalimat yg menyatakan bhw orang itu sendiri berada dlm keadaan yg menyenangkan.
(MIS)
おかげさまで元気に暮らしています 〔berkat doa Anda saya hidup dng sehat〕
おかげをもって無事に運動会を終えることができました 〔berkat bantuan Anda sekalian kami dpt menyelesaikan pertandingan olahraga dng selamat〕
[PEMAKAIAN]
Biasanya diungkapkan seolah-olah bhw keadaan baik yg diperoleh itu adalah berkat si pendengar, tetapi di dlm kenyataannya hal tsb tdk ada hubungannya dng ada atau tdk adanya pertolongan dr si pendengar.