OYAKO おや‐こ : 親子 (名)
[PENULISAN]Ada kalanya ayah dan anaknya ditulis <父子>, ibu dan anaknya ditulis <母子> ayah dan anak perempuannya ditulis <父娘>, ibu dan anak perempuannya ditulis <母娘>.
[ETIMOLOGI]おや(親)↑〔orang tua〕+こ(子)↑〔anak〕.
[PEMAKAIAN]Kiasan utk menyatakan hubungan induk dng yg menyertainya.あの会社とこの会社は親子の関係にある〔perusahaan ini dan perusahaan itu berada dlm hubungan antara induk dan anak〕.
【=orang tua dan anak】orang tua dan anak kandungnya; juga, hubungan spt itu.
(MIS)
- あの親子はしぐさも性格もよく似ている
〔orang tua dan anaknya itu mirip sekali baik kelakuan maupun sifatnya〕
- 親子のネコが遊んでいる
〔induk dan anak kucing sedang bermain-main〕
- 親子ほど年の違う夫婦
〔suami-isteri yg berbeda umur spt orang tua dan anaknya〕
- 実の親子
〔orang tua dan anak sebenarnya〕