SHIKU : 敷く 《布く》 (他動五)

[PEMAKAIAN]
Kadang-kadang diucapkan spt <ひ> dlm ungkapan yg bersifat bahasa daerah.
  1. <敷く>【=membentangkan, menggelar, memasang】menghamparkan s.s.t. utk meletakkan benda atau duduk di atasnya.
    (MIS)
    • じゅうたんを()部屋(へや)
      〔kamar yg dialasi karpet〕
    • 砂利(じゃり)()いて(みず)はけをよくする
      〔menaburkan kerikil agar spy air tak tergenang〕
    • (あつ)いなべは直接置(ちょくせつお)かないで(なに)()てください
      〔jangan menaruh panci panas secara langsung, tapi alasilah dulu dng s.s.t.〕
    • (した)新聞紙(しんぶんし)()てすわる
      〔{menggelar|membentangkan} kertas koran dan duduk di atasnya〕
    • 亭主(ていしゅ)(しり)()
      〔(istri) berkuasa atas suami(di dlm keluarga, (istri) lebih berkuasa dp suami)〕
    • -つめる(敷きつめる)
      〔{memasang|membentangkan|mengisi} dng padat〕
  2. <敷く・布く>【=membuat, memasang, mengumumkan】membuat agar spy tersebar di linkungan tertentu.
    (MIS)
    • この(まち)にも鉄道(てつどう)()れた
      〔di kota ini juga tlh dibangun jalan kereta api〕
    • 全市(ぜんし)戒厳令(かいげんれい)()
      〔mengumumkan keadaan darurat ke seluruh kota〕