SHITA : 舌 (名)

[PEMAKAIAN]
Di samping itu ada juga ungkapan sbb:(した)()く〔har. lidahnya bergelung(terdiam karena sangat mengagumi kepandaian atau kemahiran orang lain dan merasa tdk bisa melawannya)〕.(した)()(かわ)かないうちに(ちが)うことを()う〔putar balik lidahnya(ungkapan utk mengecam orang yg mengatakan hal yg bertentangan dng apa yg baru saja dikatakannya)〕.
  1. 【=lidah】
    (MIS)
    • (した)()
      〔mengeluarkan lidah(gelagat anak kecil ketika berbuat salah atau merasa malu, bila gelagat ini dilakukan thd orang lain, tanda mengejek atau menghina〕
    • -うち(舌打ち)
      〔bunyi mendepakkan (bunyi yg dihasilkan dng gusi atas dan lidah utk menandakan rasa kesal dsb)〕
    • -なめずり(舌なめずり)
      〔menjilat-jilat(menjilat bibir dng lidah; atau perbuatan yg menandakan bhw s.s.o. menghasratkan s.s.t.)〕
    [PEMAKAIAN]
    <した> biasanya berwarna <か(赤)〔merah〕>.
  2. perasaan lidah.
    (MIS)
    • (した)()えている
      〔peka akan rasa makanan(berkemampuan utk mengetahui enak atau tidaknya makanan)〕
    • -ざわり(舌触り)
      〔rasa sentuhan dng lidah(した+さわる(触る)〔menyentuh〕)〕
    • こ-じた(猫舌)(こ(猫)
      〔kucing〕+した. tdk bisa memakan makanan yg panas spt kucing; orang yg demikian)〕
  3. hal mengucapkan kata.
    [PEMAKAIAN]
    Dipakai dlm ungkapan sbb:(した)(まわ)らない〔tdk bisa melafalkan kata-kata dng lancar, patah lidah〕.した-らず(舌たらず)〔lafalnya kurang jelas dan susah dimengerti. tdk bisa menyampaikan maksud dng baik karena berbicara spt anak kecil atau karena kata-katanya kurang teratur〕.にい-じた(二枚舌)〔berlidah dua(-まい(二枚)〔dua helai〕+した.berkata begini di sini dan berkata begitu di sana seolah-olah ada dua helai lidah yg masing-masing berkata sendiri-sendiri; orang yg berlidah dua)〕.