SOMATSU まつ : 粗末 (形動)

  1. 【=sederhana, kasar】hal tt mutu yg tdk baik, karena bahan dan cara pembuatannya tdk begitu baik.
    (MIS)
    • 粗末(そまつ)な{(ふく)()(もの)(いえ)}
      〔{pakaian/makanan/rumah} yg sederhana〕
    • 粗末(そまつさま)でした
      〔maaf, sangat sederhana sekali (seadanya saja)(ketika mengatakan dng rendah hati tt makanan dsb buatan sendiri)〕
    [PEMAKAIAN]
    Ragam lisan informal dlm bentuk <お-そまつ(お粗末)>, dikatakan utk hasil yg kurang baik karena cara membuatnya sangat kasar.今度(こんど)映画(えいが)はひどくお粗末(そまつ)だ〔film yg dibuat baru-baru ini sangat kasar sekali〕.()(まえ)犯人(はんにん)をとり(にが)がすとは(なん)というお粗末(そまつ)だ〔betapa tololnya kau ini, tak dpt menangkap penjahat yg sdh berada di depan mata〕.
  2. (umumnya dlm bentuk <粗末(そまつ)にする>)【=tdk memperdulikan, melalaikan, meremehkan】hal tdk memperlakukan s.s.t. dng hati-hati.
    (MIS)
    • ()(もの)粗末(そまつ)にすると(ばち)があたりますよ
      〔apabila {memboroskan|menyia-nyiakan} makanan, pasti akan kena kutukan〕
    • (ゆた)かな(くら)しに()れた子供達(こどもたち)(もの)粗末(そまつ)にする傾向(けいこう)がある
      〔pd anak-anak yg sdh terbiasa dng kehidupan yg serba berkecukupan ada kecenderungan menyia-nyiakan barang (benda)〕
    • (いのち)粗末(そまつ)にする
      〔menyia-nyiakan nyawa sendiri(dng mudah saja melakukan s.s.t. yg berbahaya atau bunuh diri)〕