TARIRUりる : 足りる (自動上一)

(SIN)
[PEMAKAIAN]
<たる(足る)> adalah ungkapan yg kuno. Tetapi bentuk negatifnya, yaitu <たらない(足らない)> sering digunakan pula sebagai ungkapan yg bersifat ragam lisan yg langsung.いすが()らなくて()っている(ひと)もいた〔karena kursinya tak cukup, ada juga orang yg berdiri〕.
  1. 【=cukup, mencukupi】(tt jumlah atau banyaknya) mencapai taraf cukup atau lebih dr cukup; juga, cukup memenuhi syarat yg diperlukan.
    (MIS)
    • 茶碗(ちゃわん)が一人分(ひとりぶんた)ない
      〔mangkuknya kurang utk seorang〕
    • ノートを()うには200(えん)あれば()りる
      〔utk membeli buku catatan cukup dng uang 200 yen〕
    • この仕事(しごと)をやり()えるには{時間(じかん)(ちから)}が()ない
      〔utk menyelesaikan pekerjaan ini {waktu / tenaganya} tdk cukup〕
    • わざわざ()てくれなくても電話(でんわ)(よう)()たのに
      〔tdk usah sengaja datang, dng telepon pun urusannya bisa beres〕
    • (あたま)()ない
      〔orang yg {bodoh|otaknya kurang}(pengetahuan dan akalnya dibawah taraf yg normal)〕
    • と-たりる(事足りる)
      〔cukup, mencukupi(tak ada ketidak-puasan dan kekurangan, melainkan cukup)〕
  2. (kebanyakan disertakan pd bentuk REN'YOOKEI dr DOOSHI)【=dng puas】
    (MIS)
    • {()み/(あそ)び}()りない
      〔kurang puas {minum/main}〕
    • ()()
      〔sangat cukup〕
    • ()()ない
      〔kurang puas〕
  3. (disertakan pd DOOSHI dlm bentuk <に()りる>)【=cukup dpt】mempunyai nilai sesuai dng apa yg dilakukan.
    (MIS)
    • (しん)じるに()りる人物(じんぶつ)
      〔orang yg cukup dpt dipercaya〕
    • 努力(どりょく)していたのだから(かれ)一番(いちばん)()いても(おどろ)くに()ない
      〔tak perlu terkejut meskipun mendengar bhw dia nomor satu, karena dia tlh berusaha dng giat〕