TSUKIRUる : 尽きる (自動上一)

  1. 【=habis, lenyap】kehabisan; juga, habis stlh dipakai.
    (MIS)
    • {資金(しきん)(ちから)気力(きりょく)}が()きる
      〔{habis modal / habis tenaga / hilang kemauan}〕
    • (みち)()きるところまで()
      〔pergi sampai ke ujung jalan〕
    • (はなし)()ない
      〔ceritanya tdk ada habis-habisnya〕
    • 名残(なごり)()ない
      〔merasa berat utk berpisah〕
    • (かれ)にはもう愛想(あいそ)()
      〔sdh hilang rasa sayangku padanya〕
    • -はてる(尽き果てる)
      〔{habis|hilang} sama sekali〕
  2. (dlm bentuk <に()きる>)《ragam tulisan》 menunjukkan bhw akhirnya hanya hal itu saja.
    (MIS)
    • (かれ)行為(こうい)非常識(ひじょうしき)一語(いちご)()きる
      〔tingkah-lakunya hanya bisa dikatakan dng satu kata saja, yaitu tdk tahu adat〕
    • 栄光(えいこう)をつかむには(いち)にも()にも努力(どりょく)することに()きる
      〔kehormatan bisa dicapai hanya dng 1 berusaha dan 2 pun berusaha pula〕