UTTAERU
う
った
える : 訴える (他動下一)
[LAFAL]
Juga diucapkan spt
<う
ったえ
る>
.
[KATA JADIAN]
う
った
え(訴え)(名)〔tuntutan, tuduhan〕.
【=menuduh, menuntut, mengadukan】
(MIS)
債務不履行
(
さいむふりこう
)
で
人
(
ひと
)
を
裁判所
(
さいばんしょ
)
に
訴
(
うった
)
える
〔mengadukan orang ke ke pengadilan karena tdk membayar utang〕
(SIN)
告訴
(
こくそ
)
する
〔resmi.〕
menggunakan cara-cara keras, khs cara-cara yg tdk berdasarkan hukum, dlm menyelesaikan s.s.t.
(MIS)
{
腕力
(
わんりょく
)
/
武力
(
ぶりょく
)
}に
訴
(
うった
)
え
て
要求
(
ようきゅう
)
を
通
(
とお
)
そうとする
〔menggunakan {kekerasan/kekuatan senjata} agar tuntutannya dipenuhi〕
【=mengeluh】
mengutarakan rasa sakit dan keinginan kpd orang lain. atau, minta pertolongan, sehubungan dengan hal itu.
(MIS)
患者
(
かんじゃ
)
は
強
(
つよ
)
い
痛
(
いた
)
みを
訴
(
うった
)
えた
〔pasien mengeluh karena {rasa sangat sakit|sakit} yg amat sanga}〕
生活
(
せいかつ
)
の
苦
(
くる
)
しさを
訴
(
うった
)
える
人々
(
ひとびと
)
〔orang-orang yg mengeluh karena penderitaan hidup〕
memberi kesan yg dlm kpd orang lain.
(MIS)
しみじみとした
話
(
はなし
)
は
何
(
なに
)
か
心
(
こころ
)
に
訴
(
うった
)
える
ものがある
〔di dlm cerita yg mengharukan, biasanya ada s.s.t. yg membuat jiwa tergetar〕
はでな
広告
(
こうこく
)
で
客
(
きゃく
)
の
購買欲
(
こうばいよく
)
に
訴
(
うった
)
える
〔dng iklan yg menyolok, merangsang nafsu beli para pembeli〕