WAKERU
わ
け
る : 分ける (他動下一)
【=membagi】
memisahkan s.s.t. yg merupakan kesatuan menjadi dua bagian atau lebih.
(MIS)
花束
(
はなたば
)
を
三
(
みっ
)
つに
分
(
わ
)
ける
〔membagi karangan bunga menjadi tiga〕
髪
(
かみ
)
をまん
中
(
なか
)
{から|で}
分
(
わ
)
ける
〔membelah rambut di tengah〕
か
き-
わける
(かき分ける)
〔menguakkan, menyibak〕
(FA)
わかれる(
分かれる
)(自動下一)
memisah-misahkan atau membagi-bagikan menurut ciri khasnya.
(MIS)
ゴミを
燃
(
も
)
えるものと
燃
(
も
)
えないものに
分
(
わ
)
ける
〔memisah-misahkan sampah yg mudah terbakar dan sampah yg tdk mudah terbakar〕
{
色
(
いろ
)
/
形
(
かたち
)
}で
分
(
わ
)
ける
〔memisahkan menurut {warna/bentuknya}〕
【=membagikan】
memberikan sebagian kpd orang lain. juga, membagi-bagikan.
(MIS)
お
菓子
(
かし
)
をみんなで
分
(
わ
)
ける
〔membagikan kue kpd semua〕
財産
(
ざいさん
)
を
子供
(
こども
)
たちに
分
(
わ
)
け
てやる
〔membagi harta kekayaan kpd anak-anak〕
わ
け
-あう
(分けあう)
〔berbagi-bagi〕
[PEMAKAIAN]
Kadang-kadang dikatakan utk adanya persamaan dlm suatu hal.
血
(
ち
)
を
分
(
わ
)
けた
兄弟
(
きょうだい
)
〔saudara sedarah〕.
苦労
(
くろう
)
を
分
(
わ
)
け
合
(
あ
)
った
仲
(
なか
)
〔persahabatan dlm masa sulit〕.
《ragam lisan》
memberikan s.s.t. yg bukan barang dagangan kpd orang lain dng meminta uang sbg penggantinya.
(MIS)
うちの
畑
(
はたけ
)
でとれた
野菜
(
やさい
)
を
安
(
やす
)
く
分
(
わ
)
け
ましょう
〔mari saya kasih dng harga murah, sayur-sayuran hasil kebun saya〕
melerai orang yg sedang bertengkar; juga, membuat kedudukan mereka menjadi seri.
(MIS)
けんかしている
二人
(
ふたり
)
を
分
(
わ
)
ける
〔memisahkan dua orang yg sedang berkelahi〕