YOMU
よ
む : 読む 《詠む》 (他動五)
[KATA JADIAN]
[1-4]
よ
み
(読み)(名)〔tafsiran, perkiraan〕.
<読む>
【=membaca】
mengucapkan huruf yg tertulis dng mengeluarkan suara.
(MIS)
教室
(
きょうしつ
)
からみんなで
本
(
ほん
)
を
読
(
よ
)
む
声
(
こえ
)
がきこえた
〔dr dlm kelas terdengar suara pelajar-pelajar yg sedang membaca buku〕
<読む>
mengucapkan bunyi yg terkandung dlm huruf Kanji dsb.
(MIS)
この
漢字
(
かんじ
)
は「かい」または「うみ」と
読
(
よ
)
む
〔huruf Kanji ini dibaca "kai" atau "umi"〕
フランス
語
(
ご
)
らしいがどう
読
(
よ
)
む
のかわからない
〔mungkin bahasa Perancis, akan tetapi tak tahu bagaimana cara membacanya〕
{お
ん
/く
ん
}
-
よみ
({音/訓}-読み)
〔cara membaca secara On dan Kun (huruf Kanji)〕
<読む>
【=memahami, menelaah, menafsirkan】
membaca huruf, kalimat dsb dan mengetahui arti dan isinya; memahami.
(MIS)
たくさんの
本
(
ほん
)
を
読
(
よ
)
ん
でいる
〔membaca dan menelaah banyak buku〕
色々
(
いろいろ
)
に
読
(
よ
)
む
ことができる
法律
(
ほうりつ
)
〔hukum yg dpt ditafsirkan dng berbagai cara(menguraikan; menterjemahkan)〕
電算機
(
でんさんき
)
にカードを
読
(
よ
)
ま
せる
〔memasukkan kartu ke dlm komputer spy dianalisa〕
<読む>
《agak bersifat bahasa pasar》
menafsirkan/memperkirakan hal-hal yg akan terjadi di masa depan atau hal-hal yg tak dpt dilihat.
(MIS)
人
(
ひと
)
の
心
(
こころ
)
を
よむ
〔membaca hati orang lain〕
相手
(
あいて
)
に
作戦
(
さくせん
)
を
読
(
よ
)
ま
れた
〔siasatnya tlh terbaca oleh lawan〕
<詠む>
membuat/mengarang syair.
(MIS)
わたしの
趣味
(
しゅみ
)
は
和歌
(
わか
)
を
詠
(
よ
)
む
ことです
〔kegemaran saya adalah merangkai Waka (sajak Jepang)〕