DOKOROKA どころか : どころか (接助)

[SAMBUNGAN]
Disertakan pd MEISHI atau bentuk SHUUSHIKEI dr kata yg berkonjugasi.
[PEMAKAIAN]
Kadang-kadang dipakai pula sebagai SETSUZOKUSHI, tetapi sangat jarang. 「(かれ)(いか)りはまだ(おさ)まらない.どころかますますひどくなるようだ」〔"kemarahannya blm reda, malahan kelihatannya makin menjadi-jadi"〕.
  1. 【=bukan saja……bahkan】utk menunjukkan terjadinya/timbulnya s.s.t. yg tarafnya / derajatnya jauh melebihi apa yg tlh disebutkan sebelumnya.
    (MIS)
    • (かれ)英語(えいご)どころかフランス()(はな)せる
      〔bukan saja bahasa Inggris, bahkan dia itu bisa pula berbahasa Perancis〕
    • 彼女(かのじょ)(うた)上手(じょうず)どころかプロになってもいいくらいだ
      〔dlm menyanyi, bukan saja dia pandai, bahkan meskipun menjadi penyanyi profesional sekali pun dia bisa juga〕
  2. (disertakan di belakang ungkapan sangkalan)【=apalagi】utk menunjukkan arti "apalagi hal yg tlh disebutkan sebelumnya, hal yg tarafnya/derajatnya lebih rendah dr itu pun bahkan tdk terjadi".
    (MIS)
    • (かれ)はどんなに(いた)みがひどくても医者(いしゃ)()どころか(くすり)()むことさえしない
      〔walau merasa kesakitan yg bagaimanapun hebatnya, dia minum obat pun tdk apalagi ke dokter〕
    • スキーどころか(ゆき)()たのもはじめてだ
      〔jangankan main ski, melihat salju pun baru pertama kali〕
  3. 【=bukannya, malahan】utk menunjukkan terjadinya s.s.t. yg sangat bertentangan dng apa yg tlh disebutkan sebelumnya.
    (MIS)
    • (かれ)はしかられてもしょんぼりするどころか平気(へいき)(かお)をしている
      〔dia itu walaupun dimarahi, bukannya menjadi muram malah tenang-tenang saja〕
    • もうかるどころか赤字続(あかじつづ)きだ
      〔bukannya untung, malahan terus-terusan tekor〕