DOOKA うか : どうか (副)

  1. menunjukkan perasaan yg sangat keras ketika mengharapkan s.s.t. spy diijinkan atau disetujui.
    (MIS)
    • 先生(せんせい)どうか子供(こども)病気(びょうき)(なお)して(くだ)さい
      〔Bapak dokter, tolong diusahakan spy anak saya sembuh〕
    • どうか失礼(しつれい)をお(ゆる)(くだ)さい
      〔maafkan ketidak-sopanan saya〕
    (SIN)
    • うぞ
      〔menunjukkan permintaan dng perasaan lebih ringan dp <どうか>.〕
  2. menunjukkan s.s.t. yg terasa luar biasa, walaupun sebab atau keadaannya tdk diketahui secara jelas.
    (MIS)
    • (きゅう)(わら)ったり()()したり,(かれ)今日(きょう)どうかしている
      〔dia sangat aneh hari ini, kadang-kadang tertawa kadang-kadang menangis〕
    • (いそが)しくて(あたま)どうかなってしまいそうだ
      〔karena sangat sibuk, rasanya kepalaku akan pecah〕
    • 顔色(かおいろ)(わる)いですよ。どうかしましたか」
      〔Air mukamu tdk begitu baik, apa ada s.s.t. yg menyusahkanmu?〕
    • そんなにスピードを()すのはどうか(おも)
      〔saya kira kurang baik kalau melarikan/menjalankan kendaraan dng kecepatan yg begitu tinggi(ucapan tdk langsung pd waktu mau mengatakan hal itu tdk baik)〕
    [PEMAKAIAN]
    Dalam bentuk <どうかすると> menunjukkan bhw ada kemungkinan terjadi, meskipun biasanya tdk terjadi.(いそが)しくてどうかすると昼御飯(ひるごはん)時間(じかん)もなくなってしまう〔karena sangat sibuk, kadang-kadang tdk ada waktu utk makan siang〕.
  3. (dlm bentuk <かどうか>)menunjukkan arti "apa begitu atau tdk".
    (MIS)
    • この方法(ほうほう)適当(てきとう)どうかはわからない
      〔saya tdk tahu apakah cara ini patut atau tdk〕
    • 計算(けいさん)()っているかどうか調(しら)べよう
      〔mari kita periksa apakah hitungan ini cocok atau tdk〕