FUU う : 風・ふう

  1. (名)
    1. 【=kelihatannya】sikap yg kelihatan dr luar.
      (MIS)
      • 危険(きけん)(せま)っているのも()らない(ふう)(あそ)んでいる
        〔bermain seakan-akan tdk ada bahaya mengancam〕
      • それほど病気(びょうき)(おも)(ふう)には()えませんでした
        〔nampaknya tdk begitu berat sakitnya〕
      • なにげない(ふう)(よそお)
        〔berpura-pura seolah-olah tdk ada apa-apa(berlaku spt biasa saja spy tdk ketahuan menyembunyikan s.s.t.)〕
    2. 【=cara】
      (MIS)
      • どんな(ふう)にしたらいいか(おし)えてください
        〔tolong tunjukan bagaimana sebaiknya saya berbuat〕
      • こういう(ふう)にしたらうまくいくと(おも)
        〔saya kira hasilnya akan lebih baik kalau dikerjakan begini〕
      [PEMAKAIAN]
      Biasanya diletakkan di belakang <こんな/そんな/あんな/どんな> atau <こういう/そういう/ああいう/どういう>. Tidak dipakai bersama <この/その/あの/どの>〕.
    3. 《ragam yg sedikit kuno》【=cara berpakaian, rupa】
      (MIS)
      • そんな(みょう)(ふう)をしていては(まわ)りの(ひと)から敬遠(けいえん)されてしまうよ
        〔kalau kamu berpakaian aneh spt itu, akan dijauhi orang-orang sekeliling〕
    4. ciri-ciri kejiwaan atau adat-istiadat dlm suatu masyarakat.
      (MIS)
      • 土地(とち)(ふう)になじむ
        〔menyesuaikan diri pd kebiasaan-kebiasaan setempat〕
      • く-ふう(学風)
        〔jiwa khas sekolah(kepribadian dr suatu sekolah)〕
  2. (接尾)
    (disertakan pd MEISHI)dipakai utk membentuk MEISHI yg mempunyai arti gaya cara, sifat, atau rupa.
    (MIS)
    • {せいよう/ちゅうごく}-ふう({西洋/中国}-風)
      〔gaya {Barat/Cina}〕
    • 日本(にほんふう)建物(たてもの)
      〔bangunan gaya Jepang〕
    • サラリーマン(ふう)(おとこ)
      〔laki-laki yg bergaya spt pegawai {perusahaan|pemerintah}〕