GAWA
が
わ
: 側
(形名・接尾)
【=sebelah, sisi】
bagian sebelah s.s.t. benda; juga, tempat yg dekat pd bagian sebelah s.s.t. benda atau tempat.
(MIS)
建物
(
たてもの
)
のこちらの
側
(
がわ
)
には
入
(
い
)
り
口
(
ぐち
)
がない
〔di sisi sebelah sini dr bangunan tdk ada pintu masuk〕
絵
(
え
)
が
描
(
か
)
いてある
側
(
がわ
)
が
表
(
おもて
)
です
〔sebelah yg ada gambarnya adalah bagian depan〕
川
(
かわ
)
のあちら
側
(
がわ
)
はとなりの
国
(
くに
)
だ
〔sebelah sana sungai ini adalah negara tetangga〕
裏
側
(
うらがわ
)
に
説明
(
せつめい
)
が
書
(
か
)
いてある
〔keterangannya tertulis di bagian belakang〕
南
側
(
みなみがわ
)
の
窓
(
まど
)
〔jendela sebelah selatan〕
{そ
と
/う
ち
}
-
がわ
({外/内}-側)
〔sebelah {luar/dalam}〕
りょ
う-
がわ
(両側)
〔kedua belah〕
[PEMAKAIAN]
Ada kalanya diucapkan
<か
わ
>
.あちらの
側
(
かわ
)
〔sebelah sana〕. Sebagai SETSUBIGO (akhiran) diucapkan pula
<っかわ>
.ひだり-っかわ(左っ側)〔sebelah kiri〕.
【=pihak】
satu pihak dr dua kelompok yg saling berlawanan.
(MIS)
私達
(
わたしたち
)
の
側
(
がわ
)
の
言
(
い
)
い
分
(
ぶん
)
も
聞
(
き
)
いてほしい
〔saya harapkan saudara-saudara pun mau mendengarkan alasan-alasan dr pihak kami〕
勝
(
か
)
った
側
(
がわ
)
の
選手
(
せんしゅ
)
〔pemain dr pihak yg menang〕
あ
いて-
がわ
(相手側)
〔pihak lawan〕
(名)
benda yang mengitari atau melingkupi s.s.t.
(MIS)
時計
(
とけい
)
の
側
(
がわ
)
〔kulit jam〕
ふ
とん-
がわ
(ふとん側)
〔pinggir kasur〕