HATARAKI
は
たらき
: 働き (名)
[ETIMOLOGI]
Dari REN'YOOKEI <は
たらく
(働く)↑〔bekerja〕>.
【=pekerjaan, kerja, fungsi】
hal suatu benda memperlihatkan fungsinya; juga, kekuatan mempengaruhi yg lain.
(MIS)
年
(
とし
)
をとると
頭
(
あたま
)
の
働
(
はたら
)
き
が
鈍
(
にぶ
)
る
〔kalau orang sdh tua, kerja otaknya menjadi kurang tajam〕
引力
(
いんりょく
)
の
働
(
はたら
)
き
で
物
(
もの
)
が
落
(
お
)
ちる
〔benda jatuh karena adanya gaya berat〕
【=fungsi】
fungsi asli yg dimiliki benda itu sendiri.
(MIS)
目
(
め
)
の
最
(
もっと
)
も
重要
(
じゅうよう
)
な
働
(
はたら
)
き
はものを
見
(
み
)
ることです
〔fungsi mata yg utama adalah utk melihat〕
ことばを
働
(
はたら
)
き
によって
分類
(
ぶんるい
)
する
〔menggolongkan kata-kata menurut fungsinya〕
酵素
(
こうそ
)
は
物
(
もの
)
を
発酵
(
はっこう
)
させたり
腐敗
(
ふはい
)
させたりいろいろな
働
(
はたら
)
き
がある
〔ragi mempunyai bermacam-macam fungsi spt meragikan atau membusukkan〕
(SIN)
き
のう(
機能
)
〔ragam tulisan.〕
【=jasa】
sumbangan yg diberikan pekerjaan dsb; keuntungan yg diperoleh dr pekerjaan dsb.
(MIS)
この
取引
(
とりひき
)
の
成功
(
せいこう
)
は
彼
(
かれ
)
の
働
(
はたら
)
き
によるものだ
〔keberhasilan perdagangan ini adalah berkat usahanya〕
この
会社
(
かいしゃ
)
には
働
(
はたら
)
き
に
応
(
おう
)
じた
昇級
(
しょうきゅう
)
がある
〔di perusahaan ini ada sistim promosi pegawai menurut prestasinya〕
彼
(
かれ
)
は
給料
(
きゅうりょう
)
に
見合
(
みあ
)
った
働
(
はたら
)
き
をしていない
〔dia tdk bekerja sesuai dng gajinya〕