HATARAKU はたらく : 働く
- (自動五)
- 【=bekerja】mengerjakan pekerjaan (khs bekerja dng menggerakkan badan).
(MIS)
- 額に汗して働く
〔bekerja dng keringat di dahi(bekerja sekuat tenaga)〕
- 兄は会社で,弟は工場で働いている
〔kakak bekerja di kantor, dan adik bekerja di pabrik〕
- とばたらき(共働き)
〔sama-sama bekerja(suami-isteri dua-duanya bekerja di luar)〕
- 【=berfungsi】melakukan suatu fungsi.
(MIS)
- 室温が30度以上になると、温度調節機が働いて自動的にエアコンが止まります
〔kalau suhu ruangan melampaui 30 derajat, alat pengimbang panas berfunsi dan AC berhenti secara otomatis〕
- 酒が人と人との間の潤滑油として働くこともある
〔kadang-kadang Sake berfungsi sebagai minyak pelumas antar orang〕
- ビタミンは体の中で働く重要な物質だ
〔vitamin adalah bahan penting yg berfungsi di dlm badan〕
- 地球には引力が働いている
〔bumi mempunyai gaya tarik〕
[KATA JADIAN]はたらき(働き)↑(名)〔kerja〕.
- (他動五)
【=melakukan】melakukan s.s.t. yg jahat.
(MIS)
- せっかく刑をおえたのにまた悪事を働いた
〔dng susah payah tlh menyelesaikan (masa) hukumannya, tetapi sdh melakukan kejahatan lagi〕
- {強盗/乱暴/すり}を働く
〔melakukan {perampokan/kekerasan/pencopetan}〕