HOKA : ほか・外・他

[PENULISAN]
<外> kalau dibaca <そと> maka arti katanya akan berbeda. <他> kalau dibaca <た> maka arti katanya akan berbeda.
  1. (名・形名)
    1. 【=yg lain】
      (MIS)
      • このシャツは(たか)すぎるのでほかのを()せて(くだ)さい
        〔karena baju ini terlalu mahal, {coba perlihatkan|kasi lihat} yg lain〕
      • ここになければほか(さが)してみます
        〔kalau di sini tdk ada, akan saya coba cari di tempat lain〕
      • (ひと)つは()べられるが(ほか)全部腐(ぜんぶくさ)っているようだ
        〔yg satu ini bisa dimakan, tapi yg lain semuanya tlh busuk〕
      • 優勝(ゆうしょう)できたのも日頃(ひごろ)(きび)しい練習(れんしゅう)結果(けっか)ほかならない
        〔dpt jadi juara itu tiada lain adalah hasil dr latihan keras sehari-hari〕
      [TATA BAHASA]
      Dalam arti ini sering dipakai sebagai RENTAISHI dlm bentuk <ほかの>.
    2. (dlm bentuk <ほかに>)【=selain itu】
      (MIS)
      • 田中(たなか)さんのほか山田(やまだ)さんも()きました
        〔selain Tuan Tanaka, Tuan Yamada juga tlh pergi〕
      • あの(ひと)英語(えいご)(はな)せるほかに手話(しゅわ)もできる
        〔selain bisa berbicara bahasa Inggris, orang itu juga bisa bahasa isyarat〕
      • (ほか)(なに)質問(しつもん)がありますか
        〔adakah pertanyaan yg lain?〕
    3. (dlm bentuk <ほかに> <よりほかに> yg diikuti dng ungkapan penyangkal)berarti "hanya itu saja", "tdk ada yg lain lagi".
      (MIS)
      • そうするよりほか仕方(しかた)がなかった
        〔tdk ada cara lain yg dpt dilakukan selain itu〕
      • 虫歯(むしば)があるほかはどこも病気(びょうき)のところはありません
        〔kecuali gigi keropok saya tdk mempunyai penyakit lain〕
      (SIN)
      • がい(以外)
        〔lebih bersifat ragam tulisan.〕
  2. (接尾)
    (diletakkan di belakang MEISHI)berarti "…… dan beberapa yg lain".
    (MIS)
    • 会議(かいぎ)()るのは社長(しゃちょう)部長(ぶちょうほか)12(めい)です
      〔yg menghadiri rapat adalah direktur, kepala bagian dan 12 orang lainnya(jumlahnya 14 orang)〕