Reports and Workshop Manuals |
French Second Language Learning in New Brunswick Schools: Paradigms, Challenges and Strategies
by Sally Rehorick, Professor, UNB
This research, commissioned by the New Brunswick Committee on Policies and Priorities, is an analysis of FSL learning the NB context. By examining stakeholders' perceptions of FSL learning, characteristics of present FSL programs and current thinking in SL research, recommendations were made for changes to existing programs and policies. Themes such as enrollment, attrition, learning environments, teachers, isolation and evaluation were central to this discussion. A model representing the need for a "shifting in paradigms," concluded the report.
1993, SLEC (for NB Department of Education)
Process Writing: Workshop Manual
by Jacinthe Robichaud, French immersion teacher, St. Dunstan's School, Fredericton
This workshop guide used in SLEC's summer institutes and other professional development sessions focuses on process writing in the French second language context. The manual takes teachers through a series of ideas aimed at stimulate creativity, exploring literature and publishing written work in their classrooms. Research on the topic is included to give it a good balance between theory and practice. The document concludes with theme-based writing projects for second language learning centres. (Developed in coordination with the St. Dunstan's Literacy Project - Sally Rehorick, professor, UNB & Kathy Berry, professor, UNB).
1995, SLEC
Estonian
Language Training Project
by Viviane Edwards, former Director, SLEC & Professor, UNB and Paula
Kristmanson, project officer, SLEC
A 3-year cooperative and collaborative project with four post-secondary
teacher education institutions in Estonia. Professional development and training
of educators of Estonian as a second language is one of the main objectives of
this project. As part of this effort, materials are being produced for use in
the Estonian context.
Documents published: Effective Language Teaching: Principles and Practice II: An adaptation and
translation of five second language Professional Development Plans developed
under the direction of Roger Tremblay and distributed by CEC Inc. The modules
included in this workshop handbook were: Oral Interaction, Oral Production,
Written Production, Oral Comprehension, and Reading Comprehension. Canada: A land of diversity (an English as a foreign language unit): An
experiential unit focusing on the culture, geography, traditions, etc. of
Canada. This unit was developed for use in the Estonian context and therefore
includes many activities which compare and contrast the two countries. The Newspaper (an English as a foreign language unit): An experiential unit
focusing on the creation of a class newspaper. This unit was adapted and translated
from a French as a second language unit developed in Nova Scotia (Le Journal)
for use in the Estonian context.
Effective Language Teaching: Principles and Practice I: An adaptation
and translation of the National Core French Study's Model of Implementation
for use in the Estonian Second language teaching context.
1995, SLEC
1996, SLEC
1996, SLEC
1996, SLEC (in progress)
![]() |
This page maintained by SLEC |
Homepage ![]() |