The transcripts and audio files of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus (BTSJ Corpus), managed by Mayumi Usami, are available from this page.
To use them, be sure to read the conditions of use before downloading the transcripts and audio files.
*The BTSJ Corpus does not include videos, which can be viewed on the Natural Conversation Resource Bank (NCRB).
- Regarding the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus (NCRB-linked completed version, March 2023) [ jp ]
- Basic Transcription System for Japanese (BTSJ) [ jp ]
- Use of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus is limited to educational/research purposes only.
- Copying, assigning, lending, selling, distributing, showing, or publicly transmitting (uploading onto the Internet) all or any part of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus is strictly prohibited.
- Defaming any third party or violating any other right using the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus is prohibited.
- Publicly discussing, criticizing, or commenting about the contents of the conversation data included in the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus, such as in relation to the correctness or appropriateness of facts, is prohibited.
- Restoring or disclosing the original information that has been withheld from the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus is prohibited.
- Publishing a new corpus or other material that includes all or any part of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus without prior consultation or permission is prohibited.
Download transcription/audio files
Conditions of use
Do you agree to the conditions of use?
To use the transcription and audio files of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus, you must observe the following conditions:
To use the transcription or audio files of the BTSJ Japanese 1000-Person Natural Conversation Corpus in publishing research results or for other publication purposes, be sure to clearly state the official name shown below to indicate where the data is sourced from.
【引用文献リストや資料リスト等に記載する場合】
<日本語の場合>
宇佐美まゆみ監修(2023)『BTSJ1000人日本語自然会話コーパス』、科研基盤研究(A)「語用論的分析のための日本語1000人自然会話コーパスの構築とその多角的研究」(研究代表者:宇佐美まゆみ)及び、国立国語研究所、機関拠点型基幹研究プロジェクト「日本語学習者のコミュニケーションの多角的解明」(2016~2021)
<英語の場合>
USAMI, Mayumi (ed.) (2023) Building of a Japanese 1000 person natural conversation corpus for pragmatic analyses and its multilateral studies, and NINJAL Institute-based projects: Multiple Approaches to Analyzing the Communication of Japanese Language Learners.