AU
あ
う : 会う・遭う 《遇う・逢う》 (自動五)
[PENULISAN]
[1-2]
<逢う>
ialah cara menulis yg lebih bersifat ragam sastra.
[KATA JADIAN]
[1-2]
あ
え
る(会える)(自動下一)〔dpt menemui〕.
<会う>
【=bertemu】
bertemu di s.s.t. tempat dng perjanjian sebelumnya utk berbicara langsung atau utk menyelesaikan s.s.t. keperluan dng pihak lain.
(MIS)
あした
加藤
(
かとう
)
さん{に|と}
会
(
あ
)
う
予定
(
よてい
)
です
〔besok janji bertemu dng Saudara Kato〕
驚
(
おどろ
)
いて
病院
(
びょういん
)
まで
会
(
あ
)
い
に
行
(
い
)
った
〔karena kaget, pergi menemuinya di rumah sakit〕
近
(
ちか
)
いうちにお
会
(
あ
)
い
したいのですが
〔ingin berjumpa dng saudara di waktu yg dekat〕
<会う・遇う・逢う>
【=berjumpa, bertemu】
bertemu secara kebetulan di suatu tempat.
(MIS)
意外
(
いがい
)
な
所
(
ところ
)
で
山田
(
やまだ
)
さんに
会
(
あ
)
っ
た
〔tlh bertemu dng saudara Yamada di tempat yg tdk diduga〕
(SIN)
で-
あ
う(
出会う
)
〔lebih bersifat ragam sastra.〕
<遭う>
mengalami pengalaman yg tak diduga-duga.
(MIS)
{
事故
(
じこ
)
/
嵐
(
あらし
)
}に
遭
(
あ
)
う
〔mengalami {kecelakaan/angin ribut}〕
渋滞
(
じゅうたい
)
に
巻
(
ま
)
き
込
(
こ
)
まれてひどい
目
(
め
)
に
あっ
た
〔mendapat pengalaman pahit krn terlibat dlm kemacetan lalu-lintas〕
{
火事
(
かじ
)
/
洪水
(
こうずい
)
/
地震
(
じしん
)
}に
遭
(
あ
)
う
〔tertimpa {kebakaran/banjir/gempa bumi}〕