AWASERUわせる : 合わせる (他動下一)

(FA)
[TATA BAHASA]
<あす(合わす)(他動五)> pun artinya sama, tetapi agak ragam lisan.
  1. merapatkan permukaan dua barang yg mempunyai persamaan ; juga, berusaha utk menyesuaikan dng suatu posisi yg merupakan patokan.
    (MIS)
    • ()()わせ(おが)
      〔menyembah dng merapatkan kedua belah telapak tangan〕
    • 印刷(いんさつ)されている(めん)()わせ()
      〔mempertemukan permukaan barang cetakan dan melipatkannya〕
    • 地面(じめん)()いた(せん)()わせ子供(こども)(なら)ばせる
      〔{membariskan|menderetkan} anak-anak menurut garis yg ditarik di permukaan tanah〕
  2. menyatukan dua barang; juga, menjumlahkan.
    (MIS)
    • 野菜(やさい)牛乳(ぎゅうにゅう)()わせてスープで煮込(にこ)
      〔mencampurkan sayur dan susu, lalu menggodoknya dlm sup〕
    • (ちから)()わせる
      〔menyatukan tenaga〕
    • 飛行機(ひこうき)には乗客(じょうきゃく)・乗務員(じょうむいんあ)わせて200(にん)()っていた
      〔di dlm pesawat terbang ada dua ratus orang termasuk awaknya〕
    (SIN)
    • (足す)
      〔menambahkan s.s.t. pd s.s.t. hal atau barang yg lain.〕
  3. 【=mencocokkan, menyelaraskan】menjadikannya cocok.
    (MIS)
    • 演奏(えんそう)()わせ(うた)(うた)
      〔menyanyikan lagu dng menyelaraskannya pd permainan musik〕
    • 洋服(ようふく)にネクタイを()わせる
      〔menyelaraskan dasi dng jas〕
  4. mencocokkan dng patokan; juga, memeriksa sesuai atau tidaknya dng patokan.
    (MIS)
    • 時報(じほう)時計(とけい)()わせる
      〔menyesuaikan waktu arloji dng tanda waktu〕
    • 規格(きかく)()わせて設計(せっけい)する
      〔membuat desain menurut patokan〕