KATAI かたい : かたい・堅い・硬い・固い (形)
(KL)
- [1-3]
やわらかい(柔らかい)
〔tdk kaku〕
- 【=keras, tegang, sungguh-sungguh】(tt bentuknya) sukar berubah meskipun bagian luarnya ditekan karena sifatnya padat dan kuat.
(MIS)
- 岩が堅くてつるはしがきかない
〔karena batu karangnya keras sekali, hingga tak dpt dipecahkan meskipun dipukul dng beliung〕
- 堅いベッド
〔tempat tidur yg keras〕
- 革の堅い靴
〔sepatu yg keras kulitnya〕
- 固い肉をやわらかく煮る
〔merebus daging yg keras hingga menjadi empuk〕
- 守りが堅い
〔{penjagaan|pertahanan} ketat〕
- 彼は最後まで硬い表情をくずさなかった
〔sampai saat terakhir ketegangan pd mukanya tdk berubah〕
- 堅い{約束/信念}
〔{janji/kepercayaan} yg sungguh-sungguh〕
- 初めて先生にお会いした時,固くなってしまった
〔menjadi tegang dan gugup ketika pertama kali bertemu dng guru(karena rasa tegang)〕
- 口が堅い
〔dpt menyimpan rahasia(tdk membocorkan rahasia)〕
- 頭が固い
〔mempunyai pendirian yg keras dan tak mau berkompromi, keras kepala〕
- 【=dng erat, dng kuat】bersatu dng erat atau sukar utk dilepaskan.
(MIS)
- ひもを固く結ぶ
〔mengikat tali kuat-kuat〕
- 財布のひもが堅い
〔dompetnya selalu tertutup rapat(tak boros memakai uang)〕
- 二人は堅い握手を交わした
〔keduanya berjabat-tangan erat-erat〕
- 堅く抱き合う
〔berpelukan erat-erat〕
- 洗ったハンカチを固くしぼる
〔memeras kuat-kuat sapu-tangan yg tlh dicuci〕
- 【=kaku, serius】(sikap atau kalimat dsb) yg terlalu formal dan kaku; atau dirasakan sukar dan tdk menarik.
(MIS)
- 堅い内容の本ばかり並んだ本棚
〔lemari buku dimana berjejer hanya buku-buku serius saja〕
- 硬い{文章/表現}
〔{kalimat/ungkapan} yg kaku〕
- か-くるしい(堅苦しい)
〔tegang, kaku, tdk santai〕
- 【=serius】tdk turut campur dlm hal-hal yg membahayakan dan tdk terpengaruh oleh bujukan.
(MIS)
- まじめで堅い人柄
〔orang yg serius dan sifatnya jujur〕
- 堅い商売
〔usaha yg mantap(usaha yg tak membawa keuntungan besar tapi tetap berjalan lancar)〕
- 《informal》 【=pasti】dpt dipastikan.
(MIS)
- 我々のチ−ムの勝利は堅い
〔kemenangan tim kita sdh dpt dipastikan〕
- この商売なら1か月100万円は堅い
〔jika usaha spt ini, dlm satu bulan pasti dpt menerima satu juta yen〕