KOSU : 越す・超す (自動五)

(FA)
  1. <越す>【=melewati】melewati dr satu arah ke arah lain permukaan benda.
    (MIS)
    • (わたし)()まれた(むら)はこの(かわ)()()こうです
      〔kampung kelahiran saya ada di seberang sungai ini〕
    • へいを()(しの)()
      〔masuk bersembunyi melewati {tembok|pagar}〕
    • (とうげ)()
      〔melewati puncak(ki. hal melewati saat dimana s.s.t. sedang berada di puncak kejayaan atau di saat yg sulit)〕
    • {と/の}-({飛び/乗り}-越す)
      〔{loncat/naik} melewati s.s.t.〕
    • い-(追い越す)
      〔menyusul, mendahului〕
    [PEMAKAIAN]
    <さきをこさ-れる(先を越される)> berarti bhw dia dulu yg selalu mengerjakannya, tetapi akhirnya didahului oleh orang lain, keduluan.一番(いちばん)のりはいつも(ぼく)なのに今日(きょう)友達(ともだち)(さき)()されてしまった〔biasanya saya yg paling duluan, tetapi hari ini saya didahului oleh teman〕.
  2. <越す>【=melewati masa】melewati suatu jangka waktu.
    (MIS)
    • 南極(なんきょく)(ふゆ)()
      〔menghabiskan musim dingin di Kutub Selatan〕
    • 無事(ぶじ)(とし)()ことができた
      〔dpt melewati tahun dng selamat〕
    • ゆ-ごし(冬越し)
      〔melewati musim dingin〕
    • し-こし(年越し)
      〔melewati tahun〕
    • り-こし(繰り越し)
      〔pemindahan〕
  3. <超す・越す>【=melebihi】melebihi suatu tolok ukur.
    (MIS)
    • はたちを(ふた)(みっ)()たぐらいの(むすめ)
      〔gadis yg kira-kira berumur 20 lebih 2 atau 3 tahun〕
    • 試合(しあい)には50000(にん)()観衆(かんしゅう)がつめかけた
      〔pd pertandingan itu lebih dr 50000 penonton datang berduyun-duyun〕
    • 平均値(へいきんち)()
      〔melebihi nilai rata-rata〕
  4. (dlm bentuk <に()したことはない>)berarti "itu yg paling baik".
    (MIS)
    • 君自身(きみじしん)でやるに()たことはない
      〔tdk ada yg lebih baik selain kau kerjakan sendiri〕
  5. <越す>【=pindah】berpindah rumah, toko, kantor dsb.
    (MIS)
    • 大阪(おおさか)から東京(とうきょう)()
      〔pindah dr Osaka ke Tokyo〕
    (SIN)
  6. (dlm bentuk <お-こし(お越し)>)dipakai sebagai ungkapan halus utk kepergian atau kedatangan.
    (MIS)
    • (ちか)いうちに,ぜひまたお()ください
      〔silakan datang lagi dlm waktu yg dekat〕
    • どちらへお()ですか
      〔Mau pergi ke mana?〕
    • 本日(ほんじつ)()のお客様(きゃくさま)
      〔para {hadirin|pengunjung} hari ini〕