KUMORUる : 曇る (自動五)

(KL)
[KATA JADIAN]
もり(曇り)↑(名)〔mendung〕.
[PEMAKAIAN]
Dipakai juga sebagai kiasan utk hati yg susah karena kekhawatiran.(かえ)らない息子(むすこ)(おも)って(かれ)表情(ひょうじょう)(くも)った〔mukanya muram mengingat anaknya yg tdk pulang〕.
  1. 【=mendung, berawan】keadaan awan muncul dan langit tertutup.
    (MIS)
    • きょうは午前中(ごぜんちゅう)()れますが午後(ごご)(くも)でしょう
      〔hari ini sampai tengah hari cerah, pd sore hari mungkin akan {berawan|mendung}〕
    • どんより(くも)天気(てんき)
      〔cuaca {berawan yg berat|mendung menghitam}〕
  2. 【=buram, suram, guram】(tt benda yg seharusnya transparan (bening) spt kaca dsb) menjadi tdk bening.
    (MIS)
    • めがねが湯気(ゆげ)(くも)
      〔kacamata menjadi suram karena uap air〕
    • (よく)(くも)()には善悪(ぜんあく)区別(くべつ)もつかなくなる
      〔mata yg terselubung oleh keserakahan tdk akan bisa lagi membedakan kebaikan dan kejelekan〕