【=kalah】(tt kedudukan) menjadi lebih rendah dp lawan sebagai akibat berperang atau bersaing.
(MIS)
けんかに負ける 〔kalah dlm perkelahian〕
2対1で試合に負けた 〔kalah dlm pertandingan dng angka 2 lawan 1〕
困難に負けずに研究を続けた 〔melanjutkan penelitian tanpa takluk pd kesukaran〕
誘惑に負ける 〔kalah oleh godaan(tunduk karena tdk bisa melawan lagi)〕
彼の熱心さに負けて,仕事に協力することになった 〔turut membantu pekerjaannya karena terkalahkan oleh ketekunannya dlm mengajak(karena dibujuk)〕
交渉はこちらの負けだ 〔kamilah yg kalah dlm perundingan〕
負けるが勝ち 〔kalah adalah menang(ungkapan sehari-hari dlm pertengkaran, orang yg mempunyai kebijaksanaan utk mengalah sambil mengakui keunggulan lawan, sebenarnya dia sendirilah yg mendapat kemenangan)〕
言い争いになると彼の方も負けていない 〔kalau pertengkaran mulut, dia pun tdk mau kalah〕
まけ-いぬ(負け犬) 〔anjing yg kalah(orang yg kecil hati karena merasa rendah diri)〕
【=rusak, tdk tahan】(tt permukaan kulit) menjadi tdk sehat lagi karena dirangsang oleh obat-obatan atau suatu barang; (tt badan) menjadi lemah karena kepanasan dsb.
(MIS)
バンソウコウをはったら皮膚が負けた 〔karena diberi plester maka kulitnya menjadi lecet〕
毎年夏の暑さに負けてしまう 〔pd musim panas setiap tahun saya tdk tahan karena panasnya (suhu udara)〕
かみそり-まけ(かみそり負け) 〔kulit menjadi rusak karena cukuran〕
なつ-まけ(夏負け) 〔tdk tahan panas pd musin panas〕
<まける>(自他動下一) 【=memotong harga】hal memberikan pelayanan baik kpd pembeli spt memberi rabat/diskon dsb.
(MIS)
目方が少し多いですが,その分おまけしておきます 〔meskipun lebih berat dp semestinya, kelebihan itu saya berikan sebagai {tambahan|ekstra}〕
120円のものを100円にまけてもらった 〔saya mendapat potongan harga, barang yg harganya 120 yen menjadi 100 yen saja〕