MORASUす : 漏らす 《洩らす》

  1. (他動五)
    (FA)
    [KATA JADIAN]
    らさず(副)〔dng saksama, sehingga tdk satu pun yg ketinggalan〕.
    1. mengeluarkan (cairan, udara, sinar dsb) sedikit demi sedikit lewat sela-sela atau lubang yg kecil-kecil.
      (MIS)
      • (あたた)まった空気(くうき)()さないようにドアをしっかり()めて(くだ)さい
        〔tolong tutup pintu rapat-rapat spy udara hangat tdk keluar〕
      • (ひかり)()らす()ている(ひと)迷惑(めいわく)
        〔kalau sinar masuk akan mengganggu orang yg sedang tidur〕
      • ため(いき)()らす
        〔mengeluh, mengeluarkan nafas yg ditarik dalam-dalam〕
      • (かあ)さん,()らしちゃった
        〔Ibu, saya pipis di celana(terkencing)〕
      • (みず)()らさ包囲網(ほういもう)
        〔har. jaring pengepungan yg seolah-olah airpun tdk akan bocor(pengepungan yg sangat ketat)〕
    2. 【=membocorkan】memberitahukan kpd orang lain mengenai hal-hal yg seharusnya dirahasiakan.
      (MIS)
      • {秘密(ひみつ)情報(じょうほう)}を()らす
        〔membocorkan {rahasia/informasi}〕
      • (おも)わず{本音(ほんね)不満(ふまん)}を()らす
        〔tanpa sadar mengutarakan {isi hati/ketidakpuasan}〕
      • 引退(いんたい)意向(いこう)()らす
        〔mengutarakan keinginan utk mengundurkan diri〕
    3. hal-hal yg diperlukan ketinggalan karena kurang saksama.
      (MIS)
      • 伝達事項(でんたつじこう)()らしてないかをチェックする
        〔mencek apakah hal-hal yg hrs disampaikan tdk ada yg ketinggalan〕
      • データのリストに大事(だいじ)数値(すうち)()らしてしまった
        〔karena lalai, saya lupa mencatat angka-angka penting di dlm daftar data〕
  2. (接尾)
    (disertakan pd bentuk REN'YOOKEI dr DOOSHI)tdk atau lupa melakukan s.s.t. karena lalai.
    (MIS)
    • うっかりして集合(しゅうごう)時刻(じこく)()()らし
      〔karena lalai, saya tdk mendengar jam berapa waktu berkumpul〕
    • {い/か}-もら({言い/書き}漏らす)
      〔kelupaan {mengatakan/menulis}〕