MOTO と : もと・元 (名・接頭・副)

[PEMAKAIAN]
Dipakai juga sebagai FUKUSHI yg berarti "sejak dahulu" atau "sekarang tdk perlu diutarakan lagi tapi ……" dlm bentuk <(もと)より>.この計画(けいかく)がみなに反対(はんたい)されることはもとより覚悟(かくご)していた〔sdh dr semula aku bersiap-siap bhw rencana ini akan ditentang orang〕.Menunjukkan "sejak semula" dlm bentuk <元々(もともと)>.わたしはもともと(かれ)結婚(けっこん)反対(はんたい)だった〔sejak semula saya tdk setuju dng perkawinannya〕.
【=dulunya, mulanya, bekas】keadaan pd waktu sblm mendapat perubahan; juga, suatu ketika di masa yg lampau.
(MIS)
(SIN)