NA な : 名 (名)
- 《ragam tulisan》 【=nama orang, benda, hal】
(MIS)
- 彼は名を山田と言います
〔dia bernama Yamada〕
- 名も知らない雑草
〔rumput-rumputan yg namanya tak diketahui(ungkapan yg menyatakan hal yg tdk dihargai)〕
- 名を名乗る
〔mengatakan nama sendiri〕
- な-ふだ(名札)
〔tanda pengenal〕
- あな(あだ名)
〔alias, julukan〕
- また-の-な(またの名)
〔nama panggilan yg bukan nama resmi〕
(SIN)
- めいしょう(名称)
〔《resmi》 utk menyebutkan nama benda dan nama hal.〕
- 【=nama kecil】di dlm nama orang, bagian yg menunjukkan pribadi, bukan bagian yg menunjukkan keluarga.
(MIS)
- 子供が生まれて名を宏としました
〔saya beri nama Hiroshi pd anak saya yg baru lahir〕
- 【=kehormatan, ketenaran, kesohoran】
(MIS)
- 家の名を傷つける
〔merusak kehormatan keluarga〕
- 名を{上げる/売る}
〔namanya {menjadi tersohor / menjadi terkenal}〕
- 名をなす
〔menjadi terkenal〕
- 名もない市民
〔penduduk yg tak terkenal(orang awam biasa)〕
- 【=alasan】alasan utk memenuhi persyaratan lahiriah saja.
(MIS)
- 慈善に名を借りて宣伝を図る
〔berpropaganda dng dalih amal〕
- 軍とは名ばかりの貧弱な装備
〔walaupun namanya tentara, perlengkapannya lemah sekali〕
- 名を捨てて実を取る
〔har. membuang nama, mengambil buahnya(memetik keuntungan tanpa mengindahkan prinsip)〕