NONKI のんき : のんき 《暢気・呑気》 (形動)
tdk khawatir atau was-was, tdk suka repot-repot (trt, tdk mengkhawatirkan hal yg perlu dikhawatirkan); atau yg bersifat demikian.
(MIS)
- 学生は生活の苦労がないからのんきでいい
〔kehidupan mahasiswa sangat menyenangkan karena tdk ada kesusahan tentang penghidupan, sehing ga tdk usah repot-repot〕
- あの人はのんきな人だから今度のこともあまり気にしないだろう
〔orang itu bersifat tdk suka repot-repot, oleh sebab itu kali inipun hal itu tentu tdk akan diperdulikannya〕
- のんきに{暮らす/構える}
〔{hidup / bersikap} santai-santai saja〕
(SIN)
- のんびり(副・自動サ変)
〔menunjukkan keadaan dimana orang berbuat dng santai dan lamban tanpa merasa dikejar-kejar waktu.〕