AJI
あ
じ
: 味 (名)
(FA)
あじわう(
味わう
)(他動五)
[PEMAKAIAN]
Dalam bentuk
<あじな(味な)>
dsb dipakai sebagai RENTAISHI yg menyatakan keadaan bijaksana atau tangkas sbb:
敵
(
てき
)
もなかなか
味
(
あじ
)
なことをするな〔lawan pun melakukan hal yg cukup bijaksana pula ya〕.
【=rasa, perasaan】
rasa manis, asin dsb pd perasaan lidah.
(MIS)
このスープはもう
少
(
すこ
)
し
味
(
あじ
)
をつけるといいね
〔sup ini akan baik rasanya apabila diberi sedikit bumbu lagi〕
味
(
あじ
)
が{
濃
(
こ
)
い/
薄
(
うす
)
い}
〔rasa kental, asin, manis, pedas sekali/tawar〕
シチューの
味
(
あじ
)
をみて
下
(
くだ
)
さい
〔coba cicipi rebusan(mencicipi enak-tidaknya rasa)〕
あ
じ
-つけ
(味付け)
〔pemberian bumbu〕
{し
お
/しょ
うゆ
}-
あじ
({塩/しょうゆ}-味)
〔rasa {asin/kecap}(trt yg diasinkan)〕
[PEMAKAIAN]
Kata-kata yg mengungkapkan rasa adalah sbb:あ
まい
(甘い)↑〔manis〕.か
ら
い(辛い)↑〔asin, pedas〕.す
っぱ
い(酢っぱい)↑〔asam〕.しょ
っぱ
い〔asin〕.に
が
い(苦い)↑〔pahit〕.
【=perasaan】
apa yg dirasai atau dialami.
(MIS)
優勝
(
ゆうしょう
)
して
勝利
(
しょうり
)
の
味
(
あじ
)
をかみしめる
〔menikmati perasaan kemenangan stlh memperoleh kejuaraan〕
貧乏
(
びんぼう
)
の
味
(
あじ
)
はいやと
言
(
い
)
うほど
知
(
し
)
っている
〔sdh terlalu cukup mengenal rasa kemelaratan〕
一度
味
(
いちどあじ
)
をしめたらやめられない
〔kalau sdh merasakannya sekali, pasti mau lagi(kalau sekali berhasil baik, mau mencoba lagi)〕
{き
れ
/か
き
}
-
あじ
({切れ/書き}-味)
〔tajam atau majalnya (tt pisau dsb)/enak tidaknya dipakai menulis (tt potlot dsb)〕
【=kenikmatan】
baiknya atau menariknya s.s.t. hal.
(MIS)
彼
(
かれ
)
はなかなか
味
(
あじ
)
のある
文章
(
ぶんしょう
)
を
書
(
か
)
く
〔dia menulis karangan yg menarik/cukup bagus〕
味
(
あじ
)
も
素
(
そ
)
っ
気
(
け
)
もない
〔sama sekali tdk ada rasa atau nikmat(sama sekali tdk menarik)〕