SAMUIい : 寒い (形)

  1. 【=dingin】(tt udara) terasa dingin sehingga ingin menghangatkan diri.
    (MIS)
    • 今年(ことし)(ふゆ)(とく)(さむ)
      〔musim dingin tahun ini teramat dingin〕
    • どこかから(さむ)(かぜ)(はい)ってくる
      〔entah dr mana angin dingin masuk〕
    • この地方(ちほう)には(さむ)なると白鳥(はくちょう)(わた)ってくる
      〔apabila mulai dingin, ke daerah ini berdatangan angsa〕
    • 風邪(かぜ)をひいたのか,さっきから(さむ)てしかたがない
      〔mungkin karena masuk angin, dr tadi saya merasa dingin〕
    • 残酷(ざんこく)犯行(はんこう)背筋(せすじ)(さむ)なる
      〔har. kejahatan yg kejam membuat kuduk terasa dingin(merinding karena ketakutan)〕
    • -け(寒気)
      〔rasa dingin〕
    • だ-ざむ(はだ寒い)
      〔terasa agak dingin〕
    (KL)
    • い(暑い)
      〔panas〕
    (SIN)
    • めたい(冷たい)
      〔terasa dingin (tt benda yg diraba)〕
    • ずしい(涼しい)
      〔nyaman karena suhunya rendah.〕
    [KATA JADIAN]
    さむ-る(寒がる)(自動五)〔tdk tahan dingin〕.む-さ(寒さ)(名)〔dingin (dinginnya)〕.
  2. (trt dlm bentuk <お-さむい(お寒い)>)《bersifat bahasa pasar》【=dingin】(tt isi dan bobot) tdk cukup, tdk memuaskan.
    (MIS)
    • 福祉(ふくし)(さけ)ばれて(ひさ)しいがまだまだお(さむ)状況(じょうきょう)
      〔walaupun kesejahteraan sdh lama digembar-gemborkan, tetapi kondisinya masih tetap tdk memuaskan〕