SAWARU
さ
わる
: さわる・触る・障る (自動五)
<さわる・触る>
【=menyentuh, menjamah, meraba】
(MIS)
腕
(
うで
)
が
触
(
さわ
)
っ
てコップが
落
(
お
)
ちた
〔gelasnya (ter)jatuh karena tersenggol lengan〕
きたない
手
(
て
)
で
傷口
(
きずぐち
)
に
触
(
さわ
)
っ
てはいけません
〔jangan menyentuh luka dng tangan kotor〕
触
(
さわ
)
ら
ぬ
神
(
かみ
)
にたたりなし
〔har. kalau tdk disentuh, dewa tdk akan mengutuk(pr. jangan campuri hal yg tak perlu)〕
(SIN)
ふ
れる
(
触れる
)
〔
《agak resmi》
digunakan juga utk mengatakan pengalaman yg diperoleh dr s.s.t. yg abstrak.〕
[TATA BAHASA]
Obyek yg disentuh sebenarnya dinyatakan dng
<に>
spt <スイッチにさわる〔menyentuh tombol〕>, tetapi ada kalanya dipakai
<を>
spt
<スイッチをさわる>
.
<さわる・障る>
【=menghalangi, merintangi】
menjadi gangguan secara rohani, psikologis atau memberi pengaruh buruk.
(MIS)
人
(
ひと
)
の
言
(
い
)
うことが
気
(
き
)
に
障
(
さわ
)
る
〔tersinggung oleh perkataan orang〕
しゃくに
障
(
さわ
)
る
〔tersingung, sakit hati〕
そんなに
無理
(
むり
)
をすると
体
(
からだ
)
に
障
(
さわ
)
り
ますよ
〔memaksakan diri bekerja begitu berat akan menyebabkan kesehatan anda terganggu〕
冷
(
つめ
)
たいものばかり
食
(
た
)
べるとおなかに
障
(
さわ
)
る
〔kalau makan makanan yg dingin saja, perut akan terganggu〕
[KATA JADIAN]
さ
わり
(障り)〔halangan, gangguan〕.