SEKKINっきん : 接近 (名・自動サ変)

(SIN)
  1. 《ragam tulisan》 hal suatu benda mendekati benda lain.
    (MIS)
    • (ふね)(きし)接近(せっきん)してきた
      〔kapal datang mendekati pantai〕
    • 台風(たいふう)本土(ほんど)接近(せっきん)する
      〔angin topan mendekati {negara|pulau utama} kita〕
    • (かれ)はこのごろ彼女(かのじょ)接近(せっきん)している
      〔akhir-akhir ini, dia mendekati perempuan itu(berusaha utk menjadi teman intim)〕
    (SIN)
    • んせつ(近接)
      〔berdekatan〕
    • か-よる(近寄る)
      〔hal orang atau binatang yg datang {mendekat|menghampiri}.〕
  2. (tt perbedaan) semakin kecil; atau mendekati persamaan.
    (MIS)
    • (はな)()いの結果二人(けっかふたり)意見(いけん)接近(せっきん)してきた
      〔pembicaraan bersama kedua orang itu mengakibatkan pendapat mendekati persamaan〕
    • 田中(たなか)さんと大木(おおき)さんの学力(がくりょく)接近(せっきん)している
      〔kemampuan ilmiah Saudara Tanaka dan Saudara Ooki hampir sama〕