SHARE しゃれ : しゃれ 《洒落》 (名)
【=lelucon, perkataan yg lucu-lucu, lawak】mengutarakan hal-hal yg lucu dng menggunakan kata-kata yg mempunyai arti yg lain akan tetapi bunyinya sama, dng tujuan utk bersenda gurau; juga, dng maksud utk bersenda-gurau.
(MIS)
- しゃれを言う
〔berkelakar〕
- しゃれが通じない人
〔orang yg tak dpt bersenda-gurau(orang yg selalu marah-marah karena menganggap hal tsb sebagai yg sesungguhnya, meskipun sebenarnya itu adalah senda gurau saja)〕
- ちょっとしたしゃれのつもりが相手を傷つけてしまった
〔maksudnya hanya utk bersenda-gurau tetapi dng tak disengaja tlh melukai hati lawan bicara〕
- だ-じゃれ(駄じゃれ)
〔{senda-gurau|lelucon} murahan({senda-gurau|lelucon} yg tak ada artinya)〕
(SIN)
- じょうだん(冗談)
〔lelucon, senda-gurau, main-main.〕