Dalam ungkapan yg bersifat melambangkan harapan di masa depan.前途に明りが見えてきた〔tlh mulai kelihatan cahaya terang di jalan yg akan ditempuh(prospek masa depan mulai terang)〕.
【=cahaya, sinar, lampu, pelita】sinar terang yg membuat s.s.t. kelihatan; juga, apa saja yg memancarkan cahaya spt itu (trt yg digunakan orang di tempat yg tdk ada cahaya matahari).
(MIS)
{電灯/ろうそく}の明り 〔cahaya {lampu listrik/lilin}〕
明りを{つける/消す} 〔{memasang/mematikan} lampu〕
明りが{つく/ともる/消える} 〔lampu {menyala/hidup/mati}〕
{明るい/暗い}明り 〔lampu {terang/redup}〕
遠くに町の明りが見える 〔di kejauhan kelihatan lampu-lampu kota〕
つき-あかり(月明り) 〔cahaya bulan〕
ゆき-あかり(雪明り) 〔terang karena salju(keadaan sekelilingnya menjadi terang karena timbunan salju yg memantulkan cahaya langit malam)〕