TOKORODEころで : ところで

  1. (接)
    【= ngomong-ngomong, oh ya】kata yg dipakai ketika akan mengganti topik pembicaraan yg sedang berlangsung.
    (MIS)
    • 「いいお天気(てんき)ですね
    • ところで先日(せんじつ)(ねが)いした(けん)はどうなっていますか」
      〔"Cuaca baik, ya. Oh ya, bagaimana jadinya hal yg saya minta beberapa hari yg lalu?"〕
    • ところでこの法則(ほうそく)には(つぎ)のような例外(れいがい)もある
      〔oh ya, peraturan ini ada juga pengecualiannya sbb〕
    (SIN)

    • 《ragam lisan》 berarti mengakhiri topik yg tlh dibicarakan selama itu.〕
  2. (連《≒接助》)
    (disertakan pd DOOSHI dlm bentuk <たところで>)【=meskipun, walaupun】utk membuat kalimat mengalah/konsesif.
    (MIS)
    • (かれ)忠告(ちゅうこく)したところで()くような(ひと)ではない
      〔dia bukan orang yg mau mendengar meskipun diberi nasihat〕
    • いくら(なげ)いたところで(こわ)れたものは(もと)には(もど)らない
      〔betapa kerasnya orang {mengeluh|meratap}, tetapi barang yg sdh {rusak|pecah} tdk akan pulih kembali〕
    (SIN)
    • ても
      〔agak informal.〕
    [PEMAKAIAN]
    Sering mengandung arti bhw meskipun melakukannya, tetap akan sia-sia saja, karena selalu timbul hal yg berlawanan dng yg diharapkan.