TSUKU
つ
く
: つく・付く 《附く》 (自動五)
(FA)
[1-5]
つける
(他動下一)
[PEMAKAIAN]
[1-7]
Bentuk
<つかない>
menunjukkan arti sbb:
冗談
(
じょうだん
)
とも
本気
(
ほんき
)
ともつかない
言
(
い
)
い
方
(
かた
)
〔cara berbicara yg tdk bisa dibedakan antara berkelakar dan bersungguh-sungguh(tdk tahu mana yg sebenarnya)〕.
愚
(
ぐ
)
にもつかない
質問
(
しつもん
)
〔pertanyaan yg bukan-bukan(yg mengundang tawa)〕.
【=menempel, melekat】
terlekat atau tergambar pd permukaan s.s.t., sehingga tdk dpt dilepaskan.
(MIS)
泥
(
どろ
)
がズボンに
付
(
つ
)
く
〔lumpur melekat pd celana〕
{
傷
(
きず
)
/
指紋
(
しもん
)
/
足跡
(
あしあと
)
}が
付
(
つ
)
く
〔meninggalkan {luka/sidik jari/jejak kaki}〕
うさぎの
絵
(
え
)
の
つい
たエプロン
〔{celemek rok kerja | apron} yg bergambar kelinci〕
仕事
(
しごと
)
が
手
(
て
)
に
付
(
つ
)
か
ない
〔tdk bisa bekerja(tdk dpt melakukan s.s.t. dng penuh perhatian karena pikirannya sedang kacau)〕
こ
おり-
つく
(凍りつく)
〔membeku〕
こ
げ-
つく
(焦げつく)
〔hangus〕
[PENULISAN]
Ditulis
<憑く>
utk menunjukkan "kemasukan (jin, roh dsb)". {
悪魔
(
あくま
)
/きつね}が
憑
(
つ
)
く〔kemasukan {setan/rubah}〕.
【= menyertai, mengikuti, menambah】
ditambahkan atau disertakan pd yg utama atau yg sdh ada.
(MIS)
両側
(
りょうがわ
)
にとっての
つい
たなべ
〔panci yg mempunyai pegangan di kedua sisinya〕
条件
(
じょうけん
)
が
付
(
つ
)
い
ている
〔ada syaratnya〕
題
(
だい
)
が
付
(
つ
)
い
ていない
作文
(
さくぶん
)
〔karangan yg tdk berjudul〕
体
(
からだ
)
に{
脂肪
(
しぼう
)
/
肉
(
にく
)
}が
付
(
つ
)
く
〔{lemak bertumpuk di badan / badannya makin berdaging}〕
預金
(
よきん
)
に
利子
(
りし
)
が
付
(
つ
)
く
〔uang tabungan berbunga〕
勢
(
いきお
)
いが
付
(
つ
)
く
と
止
(
と
)
まらない
〔tdk bisa berhenti kalau sedang {kuat|galaknya}〕
学問
(
がくもん
)
が
身
(
み
)
に
付
(
つ
)
く
〔menguasai ilmu〕
【=mengikuti, menyertai, mendampingi】
ada di dekat atau mengikuti dr belakang; juga memihak pd salah satu kelompok yg bertentangan.
(MIS)
護衛
(
ごえい
)
が
付
(
つ
)
く
〔didampingi pengawal〕
母
(
はは
)
に
つい
て
買物
(
かいもの
)
に
行
(
い
)
く
〔pergi berbelanja menyertai ibu〕
あの
人
(
ひと
)
には
財界
(
ざいかい
)
の
大物
(
おおもの
)
が
付
(
つ
)
い
ている
〔seorang tokoh di dunia bisnis berada di belakang orang itu〕
敵方
(
てきがた
)
に
付
(
つ
)
く
〔berpihak pd musuh〕
<つく>
【=nyala, jalar】
(tt api) mulai menyala; juga, mulai berjalan karena sdh dipasang (tt alat listrik).
(MIS)
ガスに
火
(
ひ
)
が
つく
〔gas menyala〕
{あかり/
電気
(
でんき
)
}が
つく
〔{lampu/listrik} menyala〕
{テレビ/ラジオ}が
つい
ている
〔{televisi/radio} hidup〕
[PENULISAN]
Juga ditulis
<点く>
kalau lampu yg dihidupkan.
<つく>
【=pasti】
sdh putus.
(MIS)
決心
(
けっしん
)
が
つく
〔sdh bulat tekadnya〕
勝負
(
しょうぶ
)
が
つく
〔kalah-menangnya sdh tentu〕
見通
(
みとお
)
しが
つく
〔sdh nampak harapan〕
見分
(
みわ
)
けが
つか
ない
〔tdk dpt dibedakan〕
<つく>
【=terdapat, terasa】
tertangkap oleh pancaindera; juga terasa mengganggu.
(MIS)
気
(
き
)
が
つく
〔menjadi sadar, memperhatikan〕
目
(
め
)
に
付
(
つ
)
く
〔nampak(sadar sewaktu melihat; juga kelihatan menyolok)〕
お
もい-
つ
く
(思いつく)
〔teringat, mendapat pikiran〕
<つく>
【=terlihat】
ternyata jumlahnya atau nilainya sebesar……; juga, utk tiap-tiap …… , per …….
(MIS)
一人当
(
ひとりあ
)
たり1000
円
(
えん
)
に
つく
〔ternyata diperlukan 1,000 yen per orang〕
{
安
(
やす
)
く/
高
(
たか
)
く}
つい
た
買物
(
かいもの
)
〔belanjaan yg ternyata {murah/mahal}〕
1か
月
(
げつ
)
に
つき
2
回
(
かい
)
の
会議
(
かいぎ
)
が
行
(
おこな
)
われる
〔rapat diadakan dua kali per bulan〕
家族一人
(
かぞくひとり
)
に
つい
て
米
(
こめ
)
5キロを
配給
(
はいきゅう
)
する
〔membagikan beras sebanyak 5 kilo kpd setiap anggota keluarga〕
<つく>
【=mujur, beruntung】
sangat mujur karena mendapat nasib baik.
(MIS)
あの
人
(
ひと
)
は
つい
ている
〔orang itu sangat beruntung〕
つき
が
向
(
む
)
いてきた
〔mendapat nasib baik(nasib menjadi baik)〕
(dlm bentuk
<につき>
)
《ragam tulisan》
menunjukkan bhw hal yg disebut itulah yg menjadi alasannya.
(MIS)
病気
(
びょうき
)
に
つき
欠席
(
けっせき
)
します
〔tdk hadir karena sakit〕
危険
(
きけん
)
に
つき
立入禁止
(
たちいりきんし
)
〔dilarang masuk karena berbahaya〕