URUSAIるさい : うるさい 《五月蝿い・煩い》urusa゜i,urusa゜ku

[KATA JADIAN]
るさ-げ(形動)〔kelihatan merasa terganggu〕.うるさがる(他動五)〔menunjukkan sikap merasa terganggu〕.
  1. 【=berisik, bising, ribut】suaranya keras dan berisik.
    (MIS)
    • 飛行機(ひこうき)(おと)うるさくてラジオが()こえない
      〔karena bisingnya suara pesawat terbang, suara radio sampai tdk terdengar〕
    • (いぬ)一晩中(ひとばんじゅう)うるさくほえていた
      〔anjing menggonggong sepanjang malam dng berisiknya〕
    (SIN)
  2. 【=menyusahkan, menyulitkan, mengganggu】merasa terganggu karena s.s.t. terus-menerus diulangi sampai kapan saja atau s.s.o. terus berdekatan.
    (MIS)
    • (ことわ)ったのに何度(なんど)(たず)ねてきてうるさいセールスマンだ
      〔penjual barang itu mengganggu sekali, walaupun sdh beberapa kali kutolak, tetap saja dia datang〕
    • 前髪(まえがみ)()れてきてうるさい
      〔rambut bagian depan sangat mengganggu sekali〕
  3. 【=rumit, sulit, kalut】menyusahkan dan rumit karena ada bermacam-macam aturan yg sangat terperinci.
    (MIS)
    • (ふる)(まち)には(むかし)からのうるさいしきたりがいろいろ(のこ)っている
      〔di kota lama masih tersisa bermacam adat-istiadat kuno yg rumit〕
    • うるさい(おや)がいるので(あそ)んでばかりはいられない
      〔karena orang tua saya cerewet, maka saya tdk bisa hanya bermain saja〕
  4. (dlm bentuk <にうるさい>)【=cerewet】bersungut dan meminta lebih banyak.
    (MIS)
    • あの(ひと)(あじ)うるさい(ひと)
      〔orang itu cerewet akan rasa makanan〕
    • るさ-がた(うるさ型)
      〔jenis orang yg cerewet(orang yg suka mencampuri urusan apa saja dng cerewet)〕
    • ち-うるさ(口うるさい)
      〔cerewet(suka mencela ini itu)〕