YOOYAKU
よ
うやく
: ようやく 《漸く》 (副)
[PEMAKAIAN]
Dalam gaya bahasa kuno kadang-kadang menyatakan arti "sedikit demi sedikit".
【=akhirnya】
utk menyatakan peristiwa yg sdh lama dinanti-nantikan akhirnya terlaksana juga.
(MIS)
橋
(
はし
)
が
ようやく
完成
(
かんせい
)
した
〔pembangunan jembatan pd akhirnya selesai〕
暑
(
あつ
)
さが
去
(
さ
)
って
ようやく
秋
(
あき
)
らしくなった
〔panas tlh berkurang dan akhirnya suasana musim gugur pun tiba〕
つまらない
話
(
はなし
)
が
ようやく
終
(
お
)
わりになった
〔cerita yg membosankan akhirnya selesai juga〕
(SIN)
や
っと
〔bahasa percakapan yg tdk formal.〕